VOIR ARTICLE - traduction en Espagnol

véase el articulo
vea se art.
vea se el artículo
véanse el artículo
vean se el artículo
consulte el artículo
voir l'article
reportez-vous à l' article
consulter l'article
véase la cláusula

Exemples d'utilisation de Voir article en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Voir article scientifique sur la nouvelle loi pour déterminer l'accélération de la chute libre de corps dans l'espace sur les planètes du système solaire.
Ver artículo científico sobre la nueva ley para determinar la aceleración de la caída libre de cuerpos en el espacio en los planetas del sistema solar.
Rendue nécessaire par la libre circulation des personnes(voir article 51 du traité),
La coordinación de los sistemas nacionales, necesaria para la libre circulación de personas(véase artículo 51 del Tratado),
Voir article scientifique expliquer l'origine de l'effet Huber dans les nouvelles lois des phénomènes électriques basées sur la constante de la vitesse de la lumière inverse.
Ver artículo científico explicando el origen del efecto Huber en las nuevas leyes de los fenómenos eléctricos basados en la constante de la velocidad de la luz inversa.
Voir article: Fortuné de Mazenod.
Ver el artículo: Fortunato de Mazenod.
L'amendement 51 est considéré comme superflu voir article 4, première phrase,
Se considera que la enmienda 51 no es necesaria véase artículo 4, primera frase,
Voir article scientifique à propos de la nouvelle loi de détermination de la distance entre la surface du soleil et la surface des planètes du système solaire.
Ver artículo científico sobre la nueva ley de determinar la distancia desde la superficie del sol hasta la superficie de los planetas del sistema solar.
Voir article V'de la décision publiée au JO n" L 188 du 20. 7. 1990, p. 55.
Véase el artículo 1 de la Decisión, DO n° L 188 de 20. 7. 1990, p. 55.
Voir article scientifique à propos d'une nouvelle loi de gravitation entre deux corps matériels situés dans l'espace du système solaire ou autre.
Ver artículo científico sobre una nueva ley de gravitación entre dos cuerpos materiales localizados en el espacio del sistema Solar u otro.
Voir article premier, Accord portant création de la Banque européenne pour la reconstruction
Véase artículo 1 del Acuerdo por el que se establece el Banco Europeo de Reconstrucción
Voir article scientifique sur le mécanisme d'émergence de forces effectuant la rotation de la lune sur une orbite elliptique.
Ver artículo científico en el mecanismo de la aparición de fuerzas que realizan la rotación de la luna en una órbita elíptica.
Voir article scientifique sur le mécanisme de formation des forces gravitationnelles
Ver artículo científico sobre el mecanismo de formación de las fuerzas gravitacionales
l'hospitalisation en pays neutre des prisonniers de guerre blessés et malades voir Article 110.
a la hospitalización en país neutral de los prisioneros de guerra heridos o enfermos Véase artículo 110.
secrétaire d'État, voir article: Icosie.
secretario de Estado, ver el artículo: Icosia.
Si l'offre n'indique pas la compensation demandée comme le prévoit l'appel d'offres, voir article 8, point h;
No especifica la compensación requerida según lo establecido en el anuncio de licitación véase letra h del punto 8.
Certificat d'enregistrement d'état de l'interface utilisateur № ФС 77- 51217 ISSN 2303- 9868. Voir article scientifique sur le développement évolutif des planètes du système solaire.
Certificado de registro estatal de UI№ ФС 77- 51217 ISSN 2303-9868. Ver artículo científico en el desarrollo evolutivo de los planetas del sistema solar.
L'action acceptée s'applique voir article 46.
Acción Aceptado aplica ver regla 46.
L'appel à propositions ECOS-OUVERTURE II sera publié très prochainement(voir article au verso) et PACTE II devrait suivre.
La convocatoria de propuestas de ECOS-OUVERTURE II se publicará próximamente(véase artículo al dorso) e irá probablemente seguida de la de PACTE II.
Grèce, Tele Danmark et PT Finland ont signé l'accord cadre de recom mandation pour le secteur voir article dans le n°3.
Grecia, Tele Danmark y PT Finland firmaron el acuerdo marco recomendado para el sector véase artí culo en el n°3.
L'adaptation au changement climatique est donc indispensable pour le développement durable voir article de fond pour de plus amples informations.
La adaptación al cambio climático es, pues, indispensable para el desarrollo sostenible véase artículo de fondo para más amplia información.
un cri d'espoir» organisé à Chilpancingo voir article.
Un grito de esperanza" organizado en Chilpancingo ver artículo.
Résultats: 471, Temps: 0.0727

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol