LE PROGRAMME DISPOSE - traduction en Italien

Exemples d'utilisation de Le programme dispose en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Le programme dispose d'une interface extrêmement simple
Il programma dispone di un'interfaccia estremamente semplice
Le programme dispose d'un vaste réseau international permettant aux étudiants de passer du temps à l'étranger par le biais des programmes Erasmus,
Il programma ha una vasta rete internazionale che consente agli studenti di trascorrere del tempo all'estero attraverso i programmi Erasmus, Overseas
Le programme dispose des options suivantes dans sa barre d'outils:
Il programma dispone delle seguenti opzione sul pannello degli strumenti:
Le programme dispose d'un ensemble complet de laboratoires qui soutiennent l'aspect pratique des sujets
Il programma ha una serie completa di laboratori che supportano l'aspetto pratico delle materie
Le programme dispose également d'élément d'identité de verrouillage qui peut avertir l'utilisateur lorsque des données qui est défini comme privée par l'utilisateur est sur le point d'être transmis
Il programma ha anche componente Identity di blocco che può avvertire l'utente quando i dati che è definita come da un utente privato sta per essere trasmessi dal computer dell'utente
Toutefois, en raison des heures plus courtes sont associées à un salaire inférieur dans l'esprit de la plupart des gens, le programme dispose également d'une garantie que les salaires hebdomadaires ne baissera
Tuttavia, poiché le ore più corte sono associati con una retribuzione inferiore in mente di molte persone, il programma ha anche una garanzia che i salari settimanali non cadere più di una piccola quantità,
Le programme dispose également de plusieurs options supplémentaires pour les plus expérimentés, car ceux-ci peuvent en
Il programma ha anche diverse opzioni aggiuntive per le persone con più esperienza,
pour faire en sorte que le programme dispose d'une enveloppe financière plus conforme à ses perspectives de développement
per fare in modo che il programma disponesse di una dotazione finanziaria più conforme alle sue prospettive di sviluppo
En ce qui concerne les mesures horizontales, le programme dispose que la Commission, en coopération avec le comité de gestion,
Per quanto riguarda le misure orizzontali, il programma prevede che la Commissione, in cooperazione con il comitato di gestione,
Afin de faire appel aux fonds structurels pour ce type d'action, il doit être démontré que le programme dispose d'une marge de manuvre interne.
Per potersi avvalere dei Fondi strutturali per questo tipo di interventi occorre dimostrare che il programma prevede margini di manovra al suo interno.
Le programme dispose d'environ 230 millions d'euros;
Dividendo la dotazione del programma, circa 230 milioni di euro,
Pour la période 2004-2005, le programme disposera d'une enveloppe de quelque 2,2 millions d'euros pour soutenir ces organisations par le biais de subventions au fonctionnement.
Il programma per il periodo 2004-2005 sarà dotato di circa 2,2 milioni di euro per appoggiare finanziariamente le suddette organizzazioni attraverso sovvenzioni di funzionamento.
Le programme disposera d'un budget total de 3,4 milliards d'euros(prix de décembre 2013)
Il programma, che per tale periodo vanta una dotazione di 3,4 miliardi di euro, a prezzi del 2013, sarà articolato in due sottoprogrammi,
Le programme Phare dispose de 1,6 milliard d'euros par an
Il programma Phare dispone di 1,6 miliardi di euro all'anno
Nous préfèrerions nous en passer, mais parfois le programme ne dispose pas d'assez d'information
Preferiamo fare a meno di esse, ma qualche volta il programma non ha sufficienti informazioni
Le programme spécifique dispose déjà que les dispositions nationales sont d'application
Il programma specifico stabilisce già che si applichino le disposizioni nazionali
Dans la mesure où le programme ne dispose pas de fonds suffisants pour investir dans de grands projets d'infrastructure,
Dal momento che il programma non dispone di fondi sufficienti per investire in progetti di grandi infrastrutture,
Je souhaite à présent que ce programme dispose dans le budget communautaire de moyens financiers qui soient à la hauteur des ambitions politiques que nous affichons pour la zone méditerranéenne.
Mi auguro fin d'ora che questo programma disponga nel bilancio comunitario di risorse finanziarie corrispondenti alle ambizioni politiche da noi manifestate per la zona mediterranea.
Le programme ne dispose pas de sa propre interface sur le système cible,
Il programma non dispone di una propria interfaccia- sistema di destinazione,
sans devoir installer de logiciel d'affichage; le CD lance directement le programme qui dispose de toutes les fonctions.
senza dover utilizzare il software speciale di riproduzione- il programma si avvia direttamente dal CD e dispone di tutte le funzioni necessarie.
Résultats: 2397, Temps: 0.0607

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien