MODULER - traduction en Italien

modulare
modulaire
moduler
modulable
modular
differenziare
différencier
distinguer
diversifier
moduler
différentier
différenciation
la différence
modulando
modulaire
moduler
modulable
modular

Exemples d'utilisation de Moduler en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
L'onduleur permet de moduler la vitesse de rotation
L'inverter permette di regolare la velocità di rotazione
il est désormais possible de moduler les bandes passantes jusqu'à 10 Gbit/s et les SLA sont maintenant mesurés de bout en bout.
le larghezza di banda sono ora scalabili fino a 10 Gbit/s e la disponibilità del servizio è stata aumentata a End-to-End.
Ça permet de moduler automatiquement les rapports,
Questo consente di variarne i rapporti automaticamente,
ne constitue pas un paramètre approprié pour moduler le soutien.
non costituisce un parametro appropriato per calibrare il sostegno.
ne constitue pas un paramètre approprié pour moduler le soutien.
non costituisce un parametro appropriato per calibrare il sostegno.
le gouvernement peut limiter les dépenses de la catégorie A et en moduler le rythme.
il governo può limitare le spese della categoria A e modularne il ritmo.
Elles sont un complément indispensable aux propositions de prix dont elles permettent de renforcer et de moduler l'efficacité.
Le misure connesse sono un complemento indispensabile alle proposte di prezzi, in quanto consentono di potenziarle e di modularne l'efficacia.
pouvaient pas être modifiées, il était possible de moduler la portée en modifiant la quantité de charge explosive dans les projectiles.
non potevano essere variati, sarebbe stato possibile modificare la distanza variando la quantità di propellente utilizzato in ogni scatto.
nous pourrons moduler et minimiser l'impact sur les populations dépendantes de la pêche.
potremmo regolare e minimizzare l'impatto sulle popolazioni che dipendono dalla pesca.
Cela crée une« caisse de résonnance» qui peut être utilisée pour moduler les sons de votre harmonica.
In questo modo creerai una cassa di risonanza che potrà essere usata per modificare il suono emesso dall'armonica.
il faut développer une alphabétisation globale qui sache moduler les processus de transformation en cours au sein de nos sociétés.
sviluppare una alfabetizzazione integrale, che sappia adattare i processi di trasformazione che avvengono all'interno delle nostre società.
La suspension pneumatique offre un confort de conduite exceptionnel et permet de moduler la garde au sol.
Le sospensioni pneumatiche forniscono un comfort di guida straordinario e consentono di variare l'altezza da terra.
Siren et Horn- et de moduler la sortie en tournant le bouton.
Siren e Horn- e modularne l'uscita con la manopola.
Toutes les techniques de SMLM sont fondues selon le principe de moduler temporellement l'émission d'un petit ensemble de fluorophores.
Tutte le tecniche di SMLM sono collegate per principio temporaneamente di modulazione dell'emissione di piccolo insieme dei fluorophores.
avec des calendriers qui nous permettront de moduler progressivement notre approche.
un calendario che ci permetteranno di modulare progressivamente il nostro approccio.
Le Conseil a demandé à la Commission d'étudier la possibilité de moduler le soutien au tabac en fonction de la qualité
Il Consiglio ha chiesto alla Commissione di valutare la possibilità di modulare il sostegno al tabacco in funzione della qualità
SE DÉCLARENT disposées à moduler les niveaux de la participation de l'Union dans le cadre des programmes
DICHIARANO di essere disposte a modulare i livelli della partecipazione dell'Unione nel contesto di programmi
En outre elle définit un cadre pour les États membres leur permettant de calculer et de moduler les prix des péages en fonction des coûts de la pollution due au trafic
Istituisce inoltre un quadro volto a consentire agli Stati membri di calcolare e differenziare i prezzi dei pedaggi in funzione dei costi dell'inquinamento dovuto al traffico
Les fonds de régulation peuvent moduler les montants octroyés par porc à l'engrais
I fondi di regolazione possono modulare gli importi concessi per suino all'ingrasso
le plafond permettant à la Commission de moduler le taux au cas par cas.
in quanto il limite superiore consente alla Commissione di differenziare il tasso caso per caso.
Résultats: 284, Temps: 0.1748

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien