MODULER - traduction en Allemand

modulieren
moduler
modulation
anzupassen
personnaliser
adapter
ajuster
modifier
personnalisation
régler
ajustement
adaptation
fonction
customiser
abstufen
moduler
zu differenzieren
différencier
distinguer
moduler
différenciation
différence
distinction
zu staffeln
moduler
différencier
étaler
échelonner
moduliert
moduler
modulation
anpassen
personnaliser
adapter
ajuster
modifier
personnalisation
régler
ajustement
adaptation
fonction
customiser
Modulation
moduler

Exemples d'utilisation de Moduler en Français et leurs traductions en Allemand

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
L'objectif est donc de moduler le taux du concours communautaire au titre de l'ISPA selon le type de projet et le système de financement en cause.
Der Satz der im Rahmen von ISPA gewährten EU-Unterstützung soll daher nach der Art des Vorhabens und nach Maßgabe des betreffenden Finanzierungspakets differenziert werden.
Les parties peuvent moduler les procédures à l'infini en fonction de leurs besoins et des circonstances.
Die Parteien können je nach Bedarf und Umständen die Art des Schiedsverfahrens beliebig abwandeln.
on étudie la possibilité de moduler en fréquence la lumière émise et d'effectuer l'analyse spectrale de la lumière réfléchie.
die Frequenz des ausgestrahlten Lichts abzustimmen und das rückkehrende Licht einer Spektralanalyse zu unterziehen.
Il convient, dès lors, de moduler la sanction en fonction de la rectification apportée aux déclarations.
Daher sollte die Ahndung nach der Höhe der vorgenommenen Berichtigung der Meldungen abgestuft werden.
Mais il était capable de moduler les grands maîtres du passé à travers un langage personnel et reconnaissable.
Aber er war in der Lage zu modulieren die großen Meister der Vergangenheit durch eine persönliche Sprache und erkennbar.
Moduler vos fréquences basses
Modulieren Sie Ihre Bass und Höhen,
Equipé d'une télécommande possédant plusieurs programmes intégrés permettant de moduler la luminosité, il est aussi encastrable ou à fixer sur un mur grâce au boitier(84x84x32mm) fourni démontable.
Ausgestattet mit einer Fernbedienung mit mehreren integrierten Programmen, die die Helligkeit zu modulieren können, es ist auch eingebaute oder fest an der Wand durch das Gehäuse(84x84x32mm) abnehmbar.
La nécessité de moduler la manière conventionnelle d'utiliser votre courrier a donné lieu à un certain nombre de personnes pour développer des plugins de support pour nous.
Die Notwendigkeit, die herkömmliche Art und Weise der Nutzung Ihrer E-Mails zu modulieren, hat eine Reihe von Menschen dazu gebracht, unterstützende Plugins für uns zu entwickeln.
Elle permet également de moduler la réponse biologique
Sie steuert auch die biologische Reaktion
Un système exclusif développé par Technogym®, permet de moduler en douceur la portée de l'élongation musculaire grâce à l'utilisation graduelle et proportionnelle du propre poids de l'utilisateur.
Das innovative, exklusiv von Technogym entwickelte SELFLEX-System ermöglicht eine schonende Muskeldehnung durch die regelmäßige und proportional angemessene Nutzung Ihres Eigengewichts.
Moduler les espaces de vie à l'aide de lumière Le groupe Zumtobel compte parmi les rares acteurs mondiaux de l'industrie de l'éclairage.
Mit Licht Lebensräume gestalten Die Zumtobel Gruppe zählt zu den wenigen Global Playern der Lichtindustrie.
En conclusion, il sera de moduler franchement des récepteurs de glutamate aussi bien qui est théorisé pour être le mécanisme principal de l'action derrière les avantages cognitifs de cette drogue futée.
Schließlich ist es, Glutamatempfänger positiv auch zu modulieren, das theoretisiert wird, um der Hauptmechanismus der Aktion hinter dem kognitiven Nutzen dieser intelligenten Droge zu sein.
Depuis quelques années, il est en outre possible de moduler et de contrôler l'intensité des photons au sein des champs(radiothérapie conformationnelle par modulation d'intensité, RCMI).
Seit wenigen Jahren kann zudem die Intensität des Photonenflusses innerhalb der Felder gesteuert und moduliert werden(intensity modulated radiotherapy, IMRT).
Plutôt, le traitement semble moduler le système immunitaire
Stattdessen, die Therapie zu modulieren scheint das Immunsystem
Conformément à la loi, le gouvernement peut limiter les dépenses de la catégorie A et en moduler le rythme.
Die Regierung kann laut Gesetz Ausgaben der Kategorie A kürzen und ihren Rhythmus verändern.
des efforts ont eu lieu pour compiler et moduler ces données(recueillies à différents moments) afin de pouvoir établir des comparaisons.
diese zu verschiedenen Zeitpunkten erfassten Daten zu konsolidieren und zu modulieren, um Vergleiche zu ermöglichen.
Au lieu de cela, Il faut se concentrer sur son propre cycle de stéroà ̄des anabolisants et de moduler avec le cycle de trenbolone.
Stattdessen, Du musst darauf konzentrieren, Ihren eigenen Zyklus anabole Steroide und modulieren es mit dem Trenbolon-Zyklus.
Il possède un bouton qui vous permettra d'allumer/éteindre ainsi que de moduler la luminosité d'un équipement LED 12 ou 24V.
Es hat eine Taste, mit denen Sie zum ein-/ausschalten sowie die Helligkeit der LED 12 oder 24V Ausrüstung zu modulieren.
La seule chose que vous avez besoin sont des aliments de différents groupes et à calculer et de moduler la quantité de calories que vous prenez.
Das Einzige, was Sie benötigen ist Lebensmittel, die aus verschiedenen Gruppen und zu berechnen und variieren die Höhe der Kalorien Sie einnehmen.
ne peut donc pas en moduler le volume.
erwartet, da sie die Lautstärke aufgrund ihrer Gehörlosigkeit nicht regulieren kann.
Résultats: 119, Temps: 0.1846

Top requêtes du dictionnaire

Français - Allemand