D'UNE LIBÉRALISATION - traduction en Suédois

av en avreglering
de la libéralisation
av liberaliseringen
de la libéralisation

Exemples d'utilisation de D'une libéralisation en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
La Commission n'ayant jusqu'ici pas présenté d'évaluation sur les répercussions de la libéralisation du rail et de la séparation entre l'infrastructure et le fonctionnement, cette nouvelle avancée dans la direction d'une libéralisation totale intervient beaucoup trop tôt.
Eftersom kommissionen hittills inte gjort någon bedömning av återverkningarna av järnvägens avreglering och uppdelningen mellan infrastruktur och drift kommer detta nya steg i riktning mot en fullständig avreglering alltför tidigt.
de lutter contre la récession économique, ces mesures vont empêcher la poursuite d'une libéralisation essentielle, fausser les lois du marché et décourager les investisseurs potentiels.
lågkonjunkturen kommer nämnda åtgärder att hindra fortsatt viktig liberalisering, förvränga marknaden och skrämma potentiella investerare.
Le CESE déplore que l'on n'ait pas profité de cette analyse ex ante pour enquêter de façon approfondie sur des questions importantes telles que les répercussions d'une libéralisation du transport de voyageurs dans les domaines suivants.
EESK beklagar att en sådan utredning inte utnyttjades för att ingående undersöka olika viktigare frågor. Dessa frågor rör effekterna av avregleringen av persontrafiken.
Le CESE invite dès lors la Commission à effectuer une analyse ex ante des avantages et des inconvénients d'une libéralisation du transport de voyageurs Cette analyse doit examiner les effets d'une libéralisation dans les domaines suivants.
Kommittén uppmanar därför kommissionen att genomföra en adekvat förhandsanalys av fördelar och nackdelar med att avreglera persontrafiken. Denna analys bör behandla avregleringens effekter på följande områden.
tout en créant de nouvelles possibilités pour le secteur aérien au moyen d'une libéralisation progressive des règles relatives à la propriété étrangère.
förbindelserna mellan marknaderna och förbindelserna mellan personer samt skapa nya möjligheter för flygbranschen genom en gradvis liberalisering av bestämmelserna om utländskt ägande.
c'était initialement prévu- un rapport de la Commission nous permettant de faire le point sur les distorsions sociales avant de décider d'une libéralisation automatique.
Då skulle vi ha kunnat göra en inventering av situationen när det gäller sådana skevheter innan vi beslutar om automatisk liberalisering.
ces négociations déboucheront rapidement sur la conclusion d'un nouvel accord prévoyant d'autres mesures concrètes allant dans le sens d'une libéralisation progressive des échanges de ces produits.
dessa förhandlingar snabbt kommer att leda till ingående av ett nytt avtal som omfattar ytterligare konkreta åtgärder för en gradvis liberalisering av handeln med dessa produkter.
afin de disposer d'une libéralisation de haut niveau, sans risque pour les passagers,
så att vi får en avreglering på hög nivå utan risker för passagerarna,
Les amendements adoptés par le Parlement pendant sa lecture du rapport constituaient un compromis exploitable entre les partisans d'une libéralisation totale des services portuaires et ceux qui pensent qu'il nous faut tenir compte de nos travailleurs.
De ändringsförslag som antogs av Europaparlamentet under dess behandling av betänkandet var en rimlig kompromiss mellan dem som vill se en total avreglering av hamntjänsterna och dem som tycker att vi skall ta hänsyn till våra arbetstagare.
Cette partie importante du marché sera ouverte aux producteurs de l'UE, et c'est pour cette raison que les producteurs automobiles japonais et américains s'opposent au principe d'une libéralisation.
Denna stora del av marknaden skulle öppnas för tillverkare i EU, vilket är skälet till att japanska och amerikanska fordonstillverkare motsätter sig en avreglering i EU.
de prospérité dans la région méditerranéenne, au moyen d'une libéralisation équilibrée et progressive du commerce.
samordnat i syfte att genom en balanserad och gradvis liberalisering av handeln upprätta ett område med fred och välstånd i Medelhavsområdet.
qui ne pourraient bénéficier, comme vous le dites, d'une libéralisation du gaz, je crois aujourd'hui que je peux vous rassurer: dans notre pays, aucun citoyen n'a à souffrir de la situation qui est la nôtre.
de sämre lottade som inte får fördelarna av en avreglering på gasmarknaden, tror jag att jag i dag kan lugna er: i vårt land behöver ingen medborgare lida på grund av den situation som är vår.
plutôt la polémique suscitée par le commissaire Bolkenstein dans sa poursuite d'une libéralisation des services postaux,
snarare den polemik som väcktes av Bolkestein i och med hans fullföljande av en avreglering av posttjänsterna; något som inleddes utan någon
Le programme aborde, entre autres, les ques tions d'une libéralisation et d'une réglementation plus poussée en matière d'agriculture et de services,
Programmet omfattar bland annat frågorna om liberalisering och en utveckling av regelverket för jordbruk och tjänster, förbättrat marknadstillträde för icke-jordbruksrelaterade produkter,
Le CESE s'est depuis toujours prononcé en faveur d'une concurrence équitable entre les différents modes de transport et d'une libéralisation mais pas d'une dérégulation sauvage de l'accès au réseau ferroviaire européen,
EESK har sedan länge förordat en konkurrens på lika villkor mellan de olika transportsätten och en liberalisering( dock inte någon helt okontrollerad avreglering) av tillgången till det europeiska järnvägsnätet,
Le Comité recommande par conséquent à la Commission d'examiner les effets macroéconomiques d'une libéralisation de certaines activités importantes du secteur tertiaire(par exemple commerce,
Kommittén rekommenderar därför att kommissionen genomför en undersökning av de samlade ekonomiska effekterna av en liberalisering inom viktiga tjänstesektorer( till exempel handel, fria yrken,
S'il est maintenant question d'une libéralisation des échanges dans le cadre de la solution dite"double zéro",
Om man nu talar om en avreglering av handeln genom den så kallade noll-lösningen, då har detta att göra med
il plaide en faveur d'une libéralisation qui déréglemente davantage au nom de la primauté de la concurrencede réaliser la"stratégie de Lisbonne.">
ett betänkande som begär en avreglering, som reglerar vidare i den överlägsna konkurrensens namn
Ill, afin de créer les conditions d'une libéralisation par étapes des services de transport aérien entre la Communauté
III, i syfte att skapa förutsättningar för en successiv avreglering av flygtransporterna mellan gemenskapen
Depuis de nombreuses années, je suis toujours intervenue dans ce Parlement en faveur d'une libéralisation progressive et contrôlée des services postaux, qui crée un marché unique fonctionnel dans le secteur de la poste;
DE Jag har i många år här i parlamentet förespråkat principen om en successiv och kontrollerad avreglering av postväsendet som ger upphov till en fungerande inre marknad för postsektorn.
Résultats: 95, Temps: 0.0439

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois