Exemples d'utilisation de
Dans le groupe traité
en Français et leurs traductions en Suédois
{-}
Medicine
Colloquial
Official
Computer
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Programming
Political
0,0001) dans le groupe traité par le lenvatinib(64,8%) que dans le groupe recevant le placebo 1,5.
högre i gruppen som behandlades med lenvatinib( 64,8 %) än i den placebobehandlade gruppen 1,5.
l'incidence des œdèmes périphériques variait de 13,4% à 16,1% dans le groupe traité par macitentan 10 mg
var incidensen av perifert ödem som biverkning mellan 13,4 % och 16,1 % i behandlingsgrupperna med macitentan 10 mg
Dans un essai terrain européen, l'incidence des mammites cliniques observées dans le groupe traité était de 9,1%(113/1235) et de 12,4%(152/1230) dans le groupe témoin,
I en europeisk fältstudie var den incidens av klinisk mastit som observerades i den behandlade gruppen 9,1%(113/1235) medan resultatet för kontrollgruppen var 12,4%(152/1230),
aucune sortie d'essai due à des effets indésirables n'a été observée dans le groupe traité par 100 mg par jour de vildagliptine en association avec une thiazolidinedione ni dans le groupe traité par le placebo en association avec une thiazolidinedione.
kombinationen 100 mg vildagliptin + tiazolidindion rapporterades inga patienter som avbröt studien pga biverkningar i varken vildagliptin 100 mg dagligen + tiazolidindion eller i placebo + tiazolidindion behandlingsgruppen.
Concernant le critère primaire d'efficacité, le pourcentage(%) de patients ayant obtenu une charge virale ARN VIH inférieure à 50 copies/mL à la semaine 48 a été de 241/280(86,1%) dans le groupe traité par raltégravir et de 230/281(81,9%) dans le groupe traité par l'éfavirenz.
När det gäller det primära effektmåttet var andelen(%) patienter som uppnått hiv-RNA < 50 kopior/ml vid vecka 48, 241/280( 86,1%) hos gruppen som behandlades med raltegravir och 230/281( 81,9%) hos gruppen som behandlades med efavirenz.
période totale de traitement) a été de 8,3% dans le groupe traité avec Perjeta plus trastuzumab et FEC(suivis par Perjeta plus trastuzumab et docétaxel), de 9,3% dans le groupe traité avec Perjeta plus trastuzumab et docétaxel après FEC et de 6,6% dans le groupe traité avec Perjeta en association à TCH.
8,3 % i gruppen som behandlades med Perjeta plus trastuzumab och FEC( följt av Perjeta plus trastuzumab och docetaxel); 9,3 % i gruppen som behandlades med Perjeta plus trastuzumab och docetaxel efter FEC och 6,6 % i gruppen som behandlades med Perjeta i kombination med TCH.
l'ont été de manière équivalente dans le groupe contrôle et dans le groupe traité par InductOs, avec quatre exceptions qui étaient significativement plus fréquents dans le groupe traité par InductOs que dans le groupe contrôle:• amylasémie élevée(sans signe manifeste de pancréatite chez les patients traités avec InductOs),• tachycardie,• hypomagnésémie,• céphalées.
med följande fyra undantag som observerades signifikant mer frekvent i gruppen som behandlats med InductOs än i kontrollgruppen:• förhöjt blodamylas( utan uppenbara tecken på pankreatit hos InduktOs- behandlade patienter)• takykardi• hypomagnesemi• huvudvärk.
les effets indésirables hépatiques les plus fréquemment rapportés dans le groupe traité par le lenvatinib plus évérolimus ont été des élévations des enzymes hépatiques,
var de vanligaste rapporterade leverrelaterade biverkningarna för gruppen som behandlades med lenvatinib plus everolimus förhöjda nivåer av leverenzymer,
a été plus élevée dans le groupe traité avec Perjeta, le trastuzumab
under den totala behandlingsperioden) högre i gruppen behandlad med Perjeta,
La réduction de l'incidence des fractures vertébrales était similaire dans les groupes traités par bazédoxifène et par raloxifène.
Minskningen av antalet nya kotfrakturer var likartad i gruppen behandlad med bazedoxifen som i gruppen behandlad med raloxifen.
Les réponses observées dans les groupes traités par Simponi étaient comparables chez les patients recevant du MTX de manière concomitante et ceux n'en recevant pas.
Svaren i de grupper som behandlats med Simponi var liknande för patienter med eller utan samtidig behandling med MTX.
le nombre de jours d'hospitalisation dans les groupes traités.
antalet dagar med sjukhusvistelse i de behandlade grupperna.
Aux semaines 12 et 24, le pourcentage de patients répondeurs ASAS40 a été plus élevé dans les groupes traités par Cimzia que dans le groupe placebo.
Vid vecka 12 och 24 var andelen patienter med ett ASAS40 svar större i grupperna behandlade med Cimzia jämfört med placebo.
La durée totale de la fièvre a été réduite d'un jour dans les groupes traités par l'oseltamivir.
Den totala durationen av feber reducerades med en dag i grupperna som behandlades med oseltamivir.
Dans les études cliniques, la fréquence des anticorps provoquant une réaction croisée avec l'insuline humaine et l'insuline glargine a été identique dans les groupes traités par l'insuline NPH et par l'insuline glargine.
I kliniska studier sågs samma frekvens av antikroppar som korsreagerar med humaninsulin och insulin glargin i grupper behandlade med NPH-insulin och i grupper behandlade med insulin glargin.
élevées(environ 20 à 30%) à la fois dans les groupes traités par Viramune à libération prolongée et à libération immédiate.
dalkoncentrationer både i grupperna som behandlats med Viramune depottabletter och Viramune med omedelbar frisättning.
Mois dans le groupe traité par une perfusion intraveineuse de 24 heures toutes les trois semaines et de 2,3 mois IC.
Månader i gruppen 24- h q3wk och 2, 3 månader CI.
Les modifications observées dans le groupe traité par octréotide par voie intramusculaire
Förändringar för grupperna oktreotid intramuskulär användning
La réponse érythropoïétique observée dans les deux groupes de traitement a entraîné des taux de transfusion similaires 16% dans le groupetraité par 600 UI/kg par semaine et 20% dans le groupe traité par 300 UI/kg par jour.
Det erytropoetiska svar som observerades i båda behandlingsgrupperna resulterade i likartat antal transfusioner 16 % i gruppen som fick 600 IE/kg/vecka och 20 % i gruppen som fick 300 IE/kg/dag.
était de 29,8% dans le groupe traité par Zometa versus 49,6% pour le groupe placebo p=0,003.
en SRE( förutom hypercalcemi) var 29, 8% i den Zometa- behandlade gruppen jämfört med 49, 6% i placebogruppen p=0, 003.
Svenska
English
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Italiano
Nederlands
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文