L'UN DES PROBLÈMES - traduction en Suédois

problem
problème
souci
difficulté
problématique
question
problã
préoccupation
trouble
ennuis
fråga
question
demander
matière
sujet
domaine
problème
cause
q
point
affaire

Exemples d'utilisation de L'un des problèmes en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'évaluation malhonnête de la stratégie de Lisbonne est l'un des problèmes que nous devons résoudre.
vår oärliga bedömning av Lissabonstrategin är ett av de problem som vi måste lösa.
Swoboda vient d'expliquer que l'un des problèmes de la Bosnie est
Hannes Swoboda har just sagt att ett problem med landets utveckling är
L'un des problèmes actuels est
Ett problem för närvarande är
L'un des problèmes centraux est le taux de 0,45% du PIB de l'UE pour la politique de cohésion,
En sådan central fråga är de 0,45 procenten av EU: s BNP för
Je voudrais faire remarquer que l'un des problèmes soulignés dans le rapport sur l'accord de stabilisation
Jag bör påpeka att en fråga som framhävs i betänkandet om stabiliserings-
L'un des problèmes de l'agriculture dans les pays en développement ne réside pas dans la disponibilité des engrais
Ett problem med jordbruket i utvecklingsländerna är inte tillgången på gödsel eller utsäde utan bristen på utbildning
L'un des problèmes concrets est le manque, en Europe, de centres d'accueil destinés aux femmes et aux enfants qui ont subi des violences. Aussi, l'objectif de créer un refuge pour 10 000 habitants est-il tout à fait raisonnable et nécessaire.
Ett definitivt problem är bristen på kvinnojourer i EU som är utformade för kvinnor och barn som utsatts för våld och målet att bygga en jour per 10 000 invånare för brottsoffer är därför rimligt och nödvändigt.
Il est clair que l'un des problèmes auxquels nous devrons faire face est la décision cohérente prise hier par la Commission d'introduire un recours devant la Cour de justice à la suite d'une décision prise par le Conseil Écofin.
Det står klart att ett problem som vi måste lösa är det följdriktiga beslut som kommissionen fattade i går att mot bakgrund av Ekofinrådets beslut väcka talan vid EG-domstolen.
L'un des problèmes constatés résidait dans la difficulté de trouver une définition juridique claire de la notion d'entreprise commune de production d'exercice partiel,
Ett problem är att det skulle vara mycket svårt att hitta en otvetydig legaldefinition av begreppet partiellt fungerande gemensamt produktionsföretag,
L'un des problèmes cruciaux est la réduction des créneaux horaires dans les"hub" des compagnies aériennes, étant donné que leur bon fonctionnement est vital pour la réussite économique d'une compagnie et que chaque intervention risque d'ébranler tout l'édifice.
Ett minskat antalankomst- och avgångstider på flygbolagens knutpunkter skulle skapa stora problem eftersom en fungerande knutpunkt är av avgörande betydelse för ett flygbolags ekonomiska resultat och varje ingrepp skulle påverka hela samverkansstrukturen.
L'un des problèmes majeurs soulevés par les négociations de l'AMI réside dans l'incapacité d'établir un lien entre, d'une part,
Ett allvarligt problem som MAI-förhandlingarna återigen har aktualiserat är att man inte lyckats upprätta en koppling mellan å ena sidan investeringar
L'un des problèmes particuliers auxquels doit faire face l'inspection est la situation assez unique à bord des bateaux où,
Ett särskilt problem är den ganska unika situationen ombord på fartygen, där det till skillnad från mången annan ekonomisk
D'après la Fédération européenne des travailleurs des transports(ETF), l'un des problèmes essentiels est l'absence de mécanismes de sanction efficaces
Europeiska transportarbetarförbundet( ETF) anser att avsaknaden av mekanismer för effektiva och avskräckande sanktioner är ett stort problem, eftersom sådana sanktioner behövs för att man skall kunna se till
l'attention ne soit dirigée que sur l'un des problèmes de la peine de mort, bien qu'il soit important.
det är viktigt, bara fokuserar på ett problem med dödsstraffet.
depuis le siècle dernier, l'un des problèmes de criminalité qui font l'objet d'une observation continue dans le monde.
1900-talet är det ett av de kriminella problem som är föremål för ständig internationell bevakning.
L'un des problèmes notoires est le trafic de beurre altéré avec des graisses animales ou végétales, ou même des produits chimiques, qui représente une perte estimée à 45 millions d'euros pour le budget de l'UE.
Inte minst finns problemet med handeln med förfalskat smör som är utblandat med vegetabiliska och animaliska fetter och till och med kemiska ämnen, vilken innebär att EU: s budget går miste om uppskattningsvis 45 miljoner euro.
L'un des problèmes que nous avons rencontrés dans le budget 1998 relève du fait
Ett av problemen som vi hade i 1998 års budget är
Premièrement, l'accord atteint sur le règlement relatif aux agences de notation de crédit permettra d'aborder l'un des problèmes qui ont contribué à cette crise
Den överenskommelse som nåddes om en förordning för kreditvärderingsinstitut kommer att hjälpa oss hantera ett av de problem som har bidragit till denna kris. Därmed kommer man
Auteure.-(RO) L'un des problèmes qui touche les systèmes judiciaires de nombreux pays de par le monde n'est pas tant l'absence d'un cadre juridique bien structuré
Författare.-( RO) Ett av problemen för rättssystemen i många länder över hela världen är inte så mycket bristen på välstrukturerade rättsliga ramar som bristen på verkställighet
EN Monsieur le Président, l'un des problèmes qui touchent un certain nombre de citoyens de ma circonscription londonienne est l'énorme érosion des libertés civiles qui se manifeste en Grande-Bretagne,
EN Herr talman! En av de frågor som oroar många i min valkrets i London är den omfattande nedmontering av de medborgerliga fri- och rättigheterna som vi sedan 1997 har bevittnat i
Résultats: 115, Temps: 0.0669

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois