ON PROCÈDE - traduction en Suédois

vi gör
-nous faire
rendre
genomförs
mettre en œuvre
effectuer
procéder
réaliser
mener
appliquer
exécuter
entreprendre
mettre en uvre
organiser

Exemples d'utilisation de On procède en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On procède à la cuisson dans des"manèges à gaufres" électriques semi-automatiques à une température comprise entre 150 et 160oC.
Rånen gräddas i elektriska, halvautomatiska roterande rånjärn vid en temperatur på mellan 150 och 160oC.
souhaiteraient que l'on procède à une évaluation de cet accord à mi-parcours.
skulle önska att vi genomför en utvärdering av avtalet efter halva tiden.
la décision soit prise individuellement, comme le demandent les États-Unis, ou que l'on procède à une approche géographique régionale générale, comme nous le souhaitons.
vilket är det som Förenta staterna begär, eller att det genomförs ett regionalt geografiskt allmänt närmande, som vi begär.
On procède à une mise à jour occasionnelle
Nu görs det vid tillfälle en uppdatering
Aux fins du contrôle du respect des conditions visées à l'article 1er, paragraphe 1, point c, on procède au hachage du contenu de l'ensemble du premier carton de l'échantillon visé à l'article 2 de façon à obtenir un mélange homogène.
För att kontrollera att det villkor som anges i artikel 1.1_c är uppfyllt skall hela innehållet i den första kartongen i det prov som avses i artikel 2 finfördelas så att en homogen blandning erhålls.
Si l'on procède à des comparaisons reposant uniquement sur les taux d'imposition,
Om jämförelserna enbart görs utifrån skattesatserna kan de bli missvisande i
d'évoquer tout cela publiquement au lieu de deux heures faire observer que l'on procède soi-même intégralement à toutes les évaluations
brott mot självständigheten om man talar om detta offentligt i stället för att alltid påpeka att man gör alla bedömningar helt själva
d'évoquer tout cela publiquement au lieu de faire observer constamment que l'on procède soi-même intégralement à toutes les évaluations
man talar om detta offentligt i stället för att alltid påpeka att man gör alla bedömningar helt själv
à la valeur mesurée indiquée pour le bruit de roulement externe, on procède à l'essai de trois pneumatiques supplémentaires.
för det uppmätta värdet för externt däck- och vägbanebuller ska ytterligare tre däck testas.
Comme cela a déjà été évoqué 41, il ne peut être question d'une nouvelle passation d'un marché public de services existant que lorsqu'on procède à une modification substantielle du contrat.
Såsom redan har angetts 41kan det endast vara tal om en ny upphandling av ett redan existerande offentligt kontrakt avseende tjänster när en betydande kontraktsändring företas.
rencontrés par le passé, et à cause desquels on procède actuellement à la réforme.
de problem som har gjort att vi just är på väg emot en reform.
Bien, que la Nouvelle-Zélande a si peu de rues, parce que peut-on expliquer, que l'on procède en quatre parts égales,
Tja, att Nya Zeeland har så små gator, eftersom det först då kan vi förklara, att vi går vidare i fyra lika förvirrad utan oss tjejer(väl, ONCE kort)
Bien, que la Nouvelle-Zélande a si peu de rues, parce que peut-on expliquer, que l'on procède en quatre parts égales,
Tja, att Nya Zeeland har så små gator, eftersom det först då kan vi förklara, att vi går vidare i fyra lika förvirrad utan oss tjejer( väl, ONCE kort)
Par ailleurs, la hâte avec laquelle on procède à cette libéralisation du secteur fort rentable des télécommunications, à la suite des délibérations du sommet de Lisbonne, n'augure rien de
Å andra sidan förebådar inte den brådska med vilken avregleringen av den mycket vinstgivande telekommunikationssektorn genomförs, i uppföljningen av förhandlingarna på toppmötet i Lissabon,
Dans d'autres secteurs économiques également, on procède à l'élimination des surcapacités, La pêche devra malheureusement s'y faire,
Även inom andra näringslivssektorer avvecklas överkapacitet. Detta måste fisket tyvärr vänja sig vid, för fisket i Europa måste upprätthållas,
suite à une usurpation de marque etc. Je comprends parfaitement que l'on procède de la sorte du point de vue des critères des registres du commerce
ett märke har missbrukats eller liknande omständigheter. Jag förstår väl att man gör så på grund av de kriterier som gäller för varumärken
Nous craignons fortement qu'à la seule exception de l'Italie- où, au moment même où nous parlons, l'on procède à la modification du système judiciaire-, dans aucun autre
Vi är mycket rädda för att åklagarmyndigheterna i de europeiska länderna inte har den status och de befogenheter som vi skulle vilja ge den europeiske åklagaren- med Italien
Si la question est de nature juridique, que l'on procède par les voies légales,
Om detta är en fråga av juridisk art, går vi vidare på den juridiska vägen,
On procédera à l'échange. Passez me voir au bureau.
Vi gör bytet kom till kontoret.
Comment doit-on procéder?
Hur går vi vidare?
Résultats: 49, Temps: 0.0616

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois