RENDRAIT - traduction en Suédois

skulle göra
ferons
rendront
blir
être
devenir
faire
se débarrasser
avoir
aller
etre
rendre
plus
skulle avge

Exemples d'utilisation de Rendrait en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Une surveillance officieuse nous rendrait plus utiles.
Om vi övervakar dem kan vi göra ett bättre jobb.
Elle pensait que ça la rendrait populaire.
Hon trodde att det gjorde henne populär.
Mon pote RJ a déchargé la caisse, disant qu'il rendrait le fusil.
Min polare RJ sa att han lämnat tillbaka vapnet.
Existe-t-il… un moyen de contraception qui ne me rendrait pas malade?
Finns det andra preventivmedel som inte gör mig sjuk?
À ton avis, qu'est-ce qui rendrait Vincenzo heureux?
Vad tror du skulle göra Vincenzo lycklig?
Il y a üne chose qui me rendrait züper heureux.
Det fanns en sak han kunde göra som gjorde mig extremt glad.
La modification du système rendrait inutile- et même négative- l'initiative
Om systemet förändras blir initiativet lönlöst- och kanske negativt-
L'arrêt de la production communautaire rendrait la Communauté plus dépendante des fournisseurs dans les pays tiers.
Om tillverkningen upphör i gemenskapen blir denna mer beroende av leverantörer utanför gemenskapen.
Si les services sociaux laissaient les enfants comme ça ils n'auraient plus besoin de ces délicieux foyers et ça les rendrait tristes.
Om socialen låtit ungarna komma undan med det hade de inte behövt de fina fosterhemmen och det hade gjort dem ledsna.
L'enregistrement avec réservation de la dénomination rendrait le système plus compréhensible tant pour les producteurs
Om registrering också innebär reservering av namnet blir ordningen mer begriplig för
Une telle évaluation rendrait pourtant plus crédible son appel à prendre en compte l'expérience de l'Union européenne en la matière.
En sådan utvärdering skulle ändå ge större trovärdighet åt kravet att man skall beakta Europeiska unionens erfarenheter i den här frågan.
Donc si je te rase pendant que tu es inconscient ça te rendrait heureux?
Så om jag rakar dig när du är medvetslös blir du glad?
s'il allait devant la cour, le juge rendrait trois sentences consécutives.
fallet gick till rättegång domaren skulle ge 3 på varandra löpande straff.
qu'il ne rendrait pas d'avis sur la question.
Europaparlamentet om att den inte skulle avge något yttrande i frågan.
Si nous pouvons activer assez de systèmes simultanément. Ca devrait consommer toute la puissance, ce qui rendrait les drones inertes.
Om vi kan aktivera tillräckligt med system samtidigt… kanske det kan dra så mycket ström att drönarna blir overksamma.
La Commission n'accepte pas l'amendement 134 du Parlement, qui rendrait cette disposition obligatoire.
Kommissionen kan inte godta Europaparlamentets ändring 134, som skulle innebära att denna bestämmelse blev obligatorisk.
Elle a été avertie pour ne pas avaler le liquide parce qu'il la rendrait folle.
Hon förmanades för att inte svälja flytanden, därför att den skulle gör henne galen.
Ça ne me rendrait pas Amy, mais au moins elle saurait
Jag skulle inte få tillbaka Amy, men hon skulle åtminstone veta
La proposition rendrait également le contrat social un peu plus indépendant des principes du logiciel libre selon Debian.
Förslaget skulle även till viss del separera det sociala kontraktet från Debians riktlinjer för fri programvara.
Com se rendrait un service en améliorant l'apparence de son arrière-plan qui sait;
Com göra sig själv en tjänst genom att förbättra sin bakgrundsdesign för vem vet;
Résultats: 285, Temps: 0.0702

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois