TRÈS VULNÉRABLE - traduction en Suédois

mycket sårbar
très vulnérable
très fragile
mycket utsatt
väldigt sårbar
mycket känslig
très sensible
très délicate
extrêmement sensible
extrêmement délicate
hautement sensible
très fragile
très épineuse
particulièrement sensible
très vulnérable
mycket sårbart
très vulnérable
très fragile
väldigt utsatt

Exemples d'utilisation de Très vulnérable en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
nous avons affaire, avec les Roms, à un groupe qui est défavorisé, qui est très vulnérable à la pauvreté, aux discriminations
som så många av er har framhållit- romerna som grupp är oerhört åsidosatt, och väldigt utsatt för fattigdom, diskriminering
ce nombre étant peu élevé, l'ensemble de la population reste très vulnérable à la consanguinité et aux évènements catastrophiques tels que la maladie.
hela populationen är så liten är den fortfarande mycket sårbar för genetisk inavel och katastrofer som sjukdomar.
qui est aussi très vulnérable.
som även är mycket sårbart.
l'économie reste très vulnérable(croissance 4% en 2006) et la tendance risque
är ekonomin mycket sårbar( tillväxten var 4 % 2006)
cette application est très vulnérable à une tiers l'exploitation,
denna ansökan är mycket sårbara för en tredje part exploatering
L'économie des territoires insulaires est très vulnérable, dans la mesure où elle demeure centrée sur un nombre limité d'activités,
Öområdenas ekonomier är mycket sårbara i och med att de är uppbyggda kring ett fåtal näringar med en hög specialisering på jordbruk,
Ensuite, je suis d'accord avec ceux qui disent qu'on peut faire beaucoup plus pour protéger ce groupe très vulnérable, en prenant des mesures en matière de gestion du trafic, de sécurité routière, d'infrastructure routière et de code de la route.
För det andra instämmer jag med dem som säger att mycket mer skulle kunna göras för att skydda denna mest utsatta grupp, genom att vidta åtgärder inom trafikförvaltning, trafiksäkerhet, infrastruktur och trafikregler.
J'étais très vulnérable, et je voulais faire semblant que rien ne s'était passé,
Det var kvällen som Simon dumpade mig, och jag var väldigt sårbar, och ville låtsas
Votre personnage est très vulnérable au début- il n'a pas de nourriture,
Din karaktär är, i början, väldigt sårbar- han/hon har ingen mat,
Le deuxième de ces aspects est l'accent mis sur la situation très vulnérable des ménages sans emploi ainsi que sur les risques
Den andra är att det läggs en större tonvikt på den mycket utsatta situation som arbetslösa hushåll befinner sig i,
Le deuxième de ces aspects est l'accent mis sur la situation très vulnérable des ménages sans emploi
För det andra finns det en större betoning på den mycket utsatta situation som arbetslösa hushåll befinner sig i
Une absence de financement risque donc d'apparaître pendant la période suivant le référendum- période où le Sud-Soudan sera très vulnérable et courra un risque considérable d'effondrement national.
Det finns därför en risk för ett finansieringsgap i fasen direkt efter folkomröstningen, då Sydsudan kommer att vara mycket bräckligt och det kommer att finnas en hög risk för nationell kollaps.
où leur poste est souvent très vulnérable en période de ralentissement économique.
där ställningen ofta är mycket bräcklig under en ekonomisk nedgång.
Une dépendance importante envers le tourisme a rendu l'économie très vulnérable aux vues de la récente crise économique
Det stora beroendet av turistindustrin har gjort ekonomin mycket sårbar under den senaste ekonomiska krisen
ces derniers se retrouvent dans une situation très vulnérable lorsqu'on les prive de leur liberté,
barn befinner sig i en mycket utsatt situation när de frihetsberövas,
tombent dans la criminalité se retrouvent dans une situation très vulnérable lorsqu'on les prive de leur liberté,
dras in i brottslighet hamnar i en mycket utsatt situation när de frihetsberövas,
L'alternative est cependant de n'avoir aucune directive du tout et, par conséquent, moins de protection pour les quatre à huit millions de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier qui travaillent actuellement clandestinement au sein de l'UE et qui, dans leur situation très vulnérable, sont constamment exploités par les employeurs.
Men alternativet vi står inför är inget direktiv alls- och ett sämre skydd för de 4-8 miljoner illegalt bosatta tredjelandsmedborgare som i dag arbetar illegalt inom EU, och många gånger utnyttjas av arbetsgivare i en mycket utsatt situation.
Ils sont très vulnérables, colériques, irrités par les bagatelles, en larmes.
De är mycket sårbara, snabbhärdade, irriterad av bagage, tårbara.
sont en fait très vulnérables.
är i själva verket mycket sårbara.
Les économies des pays partenaires sont encore très vulnérables.
Partnerländernas ekonomier är fortfarande mycket sårbara.
Résultats: 53, Temps: 0.0765

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois