UNE INSTANCE - traduction en Suédois

instans
instance
ressort
organe
autorité
organisme
service
organ
organe
organisme
corps
agence
entité
instance
institution
services
myndighet
autorité
agence
gouvernement
administration
organe
instance
organisme
forum
enceinte
cadre
plateforme
tribune
instance

Exemples d'utilisation de Une instance en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
case de secteur sur le plateau de jeu contient seulement une instance de chaque chiffre.
rad samt fyrkantig sektor på spelplanen bara innehåller en förekomst av varje symbol.
L'utilisation d'un mot de passe pour protéger une présentation PowerPoint est une instance assez commune si vous êtes un utilisateur PowerPoint.
Med hjälp av ett lösenord för att skydda en PowerPoint-presentation är en ganska vanlig exempel om du är en PowerPoint användare.
dans la CEPT et l'ETSI, la Commission ne propose-t-elle pas simplement une instance administrative supplémentaire?
innebär då inte kommissionens förslag bara ytterligare en administrativ nivå?
Cette instance commune serait composée à parité de membres du CESE et d'une instance représentative de la société civile ukrainienne.
Det gemensamma organet bör till lika delar bestå av EESK-ledamöter och medlemmar i det organ som ska företräda Ukrainas civilsamhälle i organet..
Si vous utilisez une instance nommée pour la base de données de configuration AD RMS, le service SQL Server
Om du använder en namngiven instans för konfigurationsdatabasen i AD RMS måste tjänsten SQL Server Browser startas på databasservern
par l'administration ou par une instance extérieure impartiale désignée par l'administration,
av ett opartiskt utomstående organ som har utsetts av administrationen
Il y a lieu de créer une instance européenne rassemblant des représentants de haut niveau de la Commission
Kommittén anser att det bör skapas en europeisk instans med representanter på hög nivå från kommissionen och de nationella regeringarna
Une instance administrative peut,
Ett administrativt organ kan vid behov begära
Il y a lieu de créer une instance européenne rassemblant des représentants de haut niveau de la Commission
Man bör skapa en europeisk instans med representanter på hög nivå från kommissionen och de nationella regeringarna
Les informations sont échangées, sans préjudice du régime de la coopération dans les régions frontalières visé à l'article 39, paragraphe 4, par l'intermédiaire d'une instance centrale à désigner.
Bortsett från de regler för samarbete i gränsområdena som avses i artikel 39.4 skall utbyte av information ske genom förmedling av en utsedd central myndighet.
Étant donné que l'Union européenne est une instance démocratique et que les contacts avec les citoyens sont de l'intérêt de tous, ces derniers devraient
EU är ett demokratiskt organ och kontakten med medborgarna ligger därmed i båda parters intresse.
Finalement, l'Assemblée parlementaire paritaire est une instance très importante pour le dialogue politique entre les députés du Parlement européen
Slutligen är den gemensamma parlamentariska församlingen ett mycket viktigt forum för politisk dialog mellan ledamöter i Europaparlamentet
l'Assistant crée les ressources appropriées pour une instance en cluster de ce rôle ou service.
skapas motsvarande resurser för en klustrad instans av rollen eller tjänsten.
telle que la mise en place d'une instance unique chargée d'examiner à la fois les demandes de statut de réfugié et les demandes de protection subsidiaire;
till exempel införande av en enda myndighet som prövar både ansökningar om flyktingstatus och ansökningar om övrigt skyddsbehov.
Chaque État membre désigne une instance de coordination reposant si possible sur des structures existantes,
Varje medlemsstat skall utse ett samordnande organ, om möjligt baserat på befintliga strukturer,
administratives soient transférées à une instance supranationale.
administrativa makt till en överstatlig instans.
Les enquêtes sur les incidents entraînant la mort devraient, lorsque cela est possible, être menées conjointement avec une instance impartiale comme l'Eglise
Händelser som leder till dödsfall bör i möjligaste mån utredas i samverkan med ett opartiskt organ, till exempel kyrkan
de transformer à cet effet une instance existante.
att omvandla ett befintligt organ för detta ändamål.
Créer, après avoir analysé les résultats de l'atelier de 2008 avec la société civile ukrainienne, une instance commune destinée à consolider les relations entre le CESE
Efter en översyn av seminariet med det civila samhället i Ukraina 2008 bör ett gemensamt organ inrättas för att ge förbindelserna mellan EESK och Ukraina en stabil
Mme Pillay a contribué de façon inestimable à la poursuite des efforts visant à faire du Haut Commissariat aux droits de l'homme une instance indépendante défendant les droits de l'homme dans le monde entier.
Navanethem Pillay har gjort ovärderliga insatser för att kontoret för FN: s högkommissarie för mänskliga rättigheter ska fortsätta att etableras som ett oberoende organ som skyddar och främjar de mänskliga rättigheterna runt om i världen.
Résultats: 208, Temps: 0.0759

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois