AUSSI DU POINT DE VUE - traduzione in Italiano

anche dal punto di vista
même du point de vue
également du point de vue
aussi du point de vue
y compris du point de vue
également sous l'angle
notamment d'un point de vue
anche sotto il profilo
même sous le profil
également du point de vue
également sur le plan
aussi sous l'angle
également en ce qui concerne

Esempi di utilizzo di Aussi du point de vue in Francese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Quand on s'intéresse à cette belle région, on constate qu'ici la terre est sismique non seulement du point de vue géologique, mais aussi du point de vue structurel, comportemental
Se osserviamo questa bella regione, riconosciamo in essa una terra sismica non solo dal punto di vista geologico, ma anche da un punto di vista strutturale, comportamentale
y compris celle de"l'apprentissage tout au long de la vie", doivent être envisagées non seulement sur le plan de leurs effets sur la croissance et l'emploi mais aussi du point de vue d'une collectivité sociale solidaire qui présuppose avant tout la participation de tous à l'ensemble des processus sociétaux
l' istruzione in tutti i loro aspetti- compreso l' apprendimento permanente- dovrebbero essere considerate non solo per le loro ripercussioni sulla crescita e sull' occupazione, ma anche nella prospettiva di una comunità sociale e solidale, che accordi priorità soprattutto alla partecipazione di tutti i cittadini
la guerre en Irak est une folie aussi du point de vue économique.
la guerra in Iraq è una follia anche dal punto di vista economico.
non seulement sous l'aspect économique, mais aussi du point de vue social.
di sviluppo ben riuscito, non solo dal punto di vista economico ma anche sociale.
non seulement du point de vue symbolique mais aussi du point de vue réel.
non solo in termini simbolici, ma anche in termini estremamente reali.
La culture n'est pas seulement à considérer du point de vue des producteurs, mais aussi du point de vue des amateurs de culture.
La cultura non va considerata soltanto dal punto di vista di chi la produce, ma anche nell'ottica di coloro che ne fruiscono.
Il n'y a pas vraiment de raisons justifiant les grandes différences des taux minimaux appliqués à ces produits au niveau communautaire, non seulement dans l'optique d'une concurrence équitable, mais aussi du point de vue de la protection de la santé, compte tenu du caractère nocif des deux produits.
Non esistono reali giustificazioni delle forti differenze delle aliquote minime applicate a questi prodotti a livello comunitario, non solo nella prospettiva di una concorrenza equa, ma anche, tenuto conto del carattere dannoso di entrambi i prodotti, dal punto di vista della tutela della salute.
Mais ceci ne vaut-il pas aussi du point de vue catholique?
Ma forse questo non vale anche dal punto di vista cattolico?
Beaucoup d'entre eux sont clairs et faciles aussi du point de vue technique.
Molti di loro sono chiare e facili anche dal punto di vista tecnico.
Les Siligraniti Maspe garantissent les meilleures performances, aussi du point de vue esthétique.
I Siligraniti Maspe garantiscono le migliori performance, anche dal punto di vista estetico.
Dans le magasin, mais aussi du point de vue numérique.».
Non solo in negozio, ma anche a livello digitale.».
Il est vrai, Il vous donne une grande partie aussi du point de vue humain.
E' vero, ti dà molto anche dal punto di vista umano.
localité connue aussi du point de vue du tourisme.
località conosciute anche dal punto di vista turistico.
Les différentes périodes de l'histoire de la ville sont représentées aussi du point de vue artistique.
I vari periodi della storia della città sono rappresentati anche dal punto di vista artistico.
Le manque d'eau a, bien sûr, des conséquences aussi du point de vue hygiénique- sanitaire.
La carenza d'acqua ovviamente ha conseguenze importanti conseguenze anche dal punto di vista igienico-sanitario.
Une recherche minutieuse aussi du point de vue écologique, avec la limitation et/ou l'élimination des contaminants chimiques.
Una ricerca attenta anche dal punto di vista ecologico, con la limitazione e/o l'eliminazione di contaminanti chimici.
Nous voyons aussi du point de vue spirituel ou émotionnel.
Vediamo anche che dal punto di vista spirituale o emotiva.
Vous êtes souvent éloignés non seulement géographiquement, mais aussi du point de vue existentiel, culturel, social, humain.
Siete spesso distanti non solo geograficamente, ma anche dal punto di vista esistenziale, culturale, sociale, umano.
Aussi du point de vue économique c'est une méthode plus efficace que de faire des donations sans réels encouragements à entreprendre quelque chose pour changer son propre sort.
Anche dal punto di vista economico fa più senso questo metodo che fare semplici donazioni senza reali incentivi a cambiare il proprio destino.
C'est évidemment dramatique aussi du point de vue des changements climatiques:
Ma, ovviamente, è drammatica anche sotto il profilo del cambiamento climatico:
Risultati: 2418, Tempo: 0.2071

Aussi du point de vue in diverse lingue

Traduzione parola per parola

Query principali del dizionario

Francese - Italiano