AUSSI DU POINT DE VUE - traduction en Espagnol

también desde el punto de vista
aussi du point de vue
également du point de vue
même du point de vue
également sous l'angle
aussi sous l'angle
también desde la perspectiva
tambièn desde el punto de vista

Exemples d'utilisation de Aussi du point de vue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de la vie",">doivent être envisagées non seulement sur le plan de leurs effets sur la croissance et l'emploi mais aussi du point de vue d'une collectivité sociale solidaire qui présuppose avant tout la participation de tous à l'ensemble des processus sociétaux
extensión-incluido el"aprendizaje permanente"-no sólo debería considerarse por sus repercusiones sobre el crecimiento y el empleo, sino también desde los puntos de vista de una comunidad socialmente responsable y solidaria que otorga prioridad ante todo a la participación de todos los ciudadanos
Quand on s'intéresse à cette belle région, on constate qu'ici la terre est sismique non seulement du point de vue géologique, mais aussi du point de vue structurel, comportemental
Si observamos esta bella región, reconocemos en ella una tierra sísmica no sólo desde el punto de vista geológico, sino también desde un punto de vista estructural, comportamental
le Parlement s'est déjà prononcé sur ce sujet il y a longtemps-, mais aussi du point de vue des droits d'accès
la decisión del Consejo, pues el Parlamento se pronunció hace ya tiempo sobre ella- sino también desde el punto de vista de los derechos de acceso
la mise en valeur de sources d'énergie renouvelables est une activité bénéfique non seulement du point de vue environnemental mais aussi du point de vue social.
esa Cumbre tres años antes, por estar convencidos de que las energías renovables revisten importancia no sólo para el medio ambiente sino también desde un punto de vista social.
non seulement des points de vue politique et contractuel, mais aussi des points de vue technique et économique partage des coûts.
importancia de la continuidad, no sólo desde una perspectiva política y contractual, sino también desde el punto de vista técnico y de participación en los gastos.
non seulement des points de vue politique et contractuel, mais aussi des points de vue technique et du partage des coûts.
factor de la continuidad, no sólo desde una perspectiva política y contractual, sino también desde el punto de vista técnico y de participación en los gastos.
le secrétariat s'efforçait de faciliter les discussions de ces pays en leur fournissant des analyses, et aussi des points de vue, sur des questions de fond.
tan solo facilitar sus deliberaciones proporcionándoles análisis, y también opiniones, sobre los aspectos sustantivos.
Mais la fausseté de la conception mencheviste se révèle aussi du point de vue national.
Pero la falsedad de la concepción menchevique se revela también desde el punto de vista nacional.
Il est vrai, Il vous donne une grande partie aussi du point de vue humain.
Es cierto, Que le da mucho también desde el punto de vista humano.
Vous êtes souvent éloignés non seulement géographiquement, mais aussi du point de vue existentiel, culturel, social, humain.
Distantes, a veces no sólo geográficamente, sino también desde el punto de vista existencial, cultural, social, humano.
C'est pour cela que chaque personne a le droit sacré à une vie intègre aussi du point de vue spirituel.
Por eso, toda persona es titular del derecho sagrado a una vida íntegra, también desde el punto de vista espiritual.
Et cela, non seulement du point de vue des résultats concrets atteints, mais aussi du point de vue psychologique et de l'ambiance.
Y ello no sólo desde el punto de vista de los resultados concretos alcanzados, sino también desde el punto de vista psicológico y de la atmósfera creada.
les considérer aussi du point de vue de l'être humain,
considerarla también desde el punto de vista del ser humano,
non seulement du point de vue symbolique mais aussi du point de vue réel.
no solamente en el sentido simbólico sino también en un sentido sumamente real.
non seulement sous l'aspect économique, mais aussi du point de vue social.
tenido un gran éxito, no sólo en el plano económico, sino también desde el punto de vista.
C'est évidemment dramatique aussi du point de vue des changements climatiques:
Y también es trágica desde la óptica del cambio climático, ya que la deforestación es
À la campagne, un travail naturel, important aussi du point de vue de l'économie nationale, se trouve dans la production de bioénergie.
En el mundo rural, la producción bioenergética genera una importante actividad laboral también desde el punto de vista económico.
Mais elle laisse à désirer aussi du point de vue de ses résultats et la crédibilité même de l'ONU est de ce fait mise en cause.
Pero también deja que desear desde el punto de vista de sus resultados, y la credibilidad misma de las Naciones Unidas queda por ello en tela de juicio.
Il fallait considérer les capacités de production non seulement dans un sens étroit, mais aussi du point de vue de la fourniture de biens au consommateur.
Era menester considerar la capacidad de producción no sólo en su sentido estricto sino también en términos de suministro de bienes al consumidor.
la Constitution consacre la décentralisation politique au sein de la structure gouvernementale et aussi du point de vue géographique et spatial.
las estructuras de Gobierno, al adoptar el principio federativo en la Constitución también se determina la descentralización política del poder desde el punto de vista de la geografía y de la superficie.
Résultats: 3832, Temps: 0.035

Aussi du point de vue dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol