DU POINT DE VUE - traduction en Espagnol

desde el punto de vista
du point de vue
sous l'angle
dans l'optique
dans la perspective
con respecto
en ce qui concerne
s'agissant
à l'égard
quant
au sujet
par rapport
à propos
vis-à-vis
en matière
au regard
en opinión
de l'avis
estime
aux yeux
d'après
pense
du point de vue
selon l'opinion
desde la perspectiva
desde la óptica
desde los puntos de vista
du point de vue
sous l'angle
dans l'optique
dans la perspective
desde las perspectivas

Exemples d'utilisation de Du point de vue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
chaque événement est présenté du point de vue des pays concernés.
por vía de las fuentes históricas, desde las perspectivas de los países abarcados.
Les commissions régionales ont organisé de vastes consultations multipartites afin de recenser les éléments critiques du point de vue régional à inclure dans ce programme.
Las comisiones regionales han celebrado consultas amplias con múltiples interesados para definir los elementos fundamentales que se incluirán en esa agenda desde las perspectivas regionales.
La mise en lumière de la question relative à la violence à l'égard des enfants du point de vue juridique, social et économique;
Informar sobre la cuestión de la violencia infantil desde las perspectivas jurídica, social y económica;
Du point de vue de la nationalité, la population de la Slovénie est relativement homogène:
Con respecto a la nacionalidad, la población de Eslovenia es relativamente homogénea:
nous nous plaçons du point de vue de l'intérêt des classes laborieuses.
nos situamos en la perspectiva del interés de las clases trabajadoras.
Du point de vue du développement humain,
En la perspectiva del desarrollo humano,
Analyse du point de vue de Kasule concernant les alphabètes,
Análisis de las opiniones de Kasule respecto de las personas alfabetizadas,
Ce voyage tragicomique d'Istanbul à l'Albanie révèle les limites du point de vue du roi qui représente plus largement le point de vue occidental.
Este viaje tragicómico de Estambul a Albania revela los límites de la perspectiva del rey que representa en general las perspectivas occidentales.
Du point de vue de la santé publique,
En lo que respecta a la salud pública,
Mise en œuvre du plan de financement du point de vue des mesures, des coûts,
Desarrollo del plan financiero en cuanto a medidas, costes,
Du point de vue démographique, la Communauté n'est qu'une toute petite partie du monde.
En relación con la población, la Co munidad es sólo una pequeñísima parte del mundo.
Les lieux culturels doivent être physiquement et économiquement accessibles et pertinents du point de vue culturel pour tous ceux à qui ils sont censés profiter.
Los lugares de cultura deben ser accesibles desde un punto de vista material y económico y tener importancia cultural para quienes se supone que benefician de ellos.
Deuxième point important du point de vue de la commission économique:
Un segundo aspecto importante, en opinión de la Comisión de Asuntos Económicos,
Ces bateaux seront les plus efficaces du point de vue des consommations de fouel jamais construits pour les routes containerizzate Asie-Europe».
Estas naves serán del punto de vista de los consumos de fuel nunca construidos para los rumbos containerizzate Asia-Europa eficientes”.
La Suisse a noté que, du point de vue de la Police judiciaire fédérale, sa réglementation était
Suiza señaló que, en opinión de la Policía Criminal Federal del país,
Du point de vue de la coopération entre Etats membres
En cuanto a la cooperación entre los Estados miembros
Cela constitue, je crois, un progrès du point de vue de la fiabilité de la possibilité de planifier le déroulement des travaux que nous nous proposons d'accomplir.
Creo que es un avance en relación con la seguridad y planificabilidad de los procesos que aquí nos aguardan.
Examen des programmes statistiques existants du point de vue des années/ célébrations des Nations Unies;
Examen de los programas estadísticos existentes en relación con los años y otras celebraciones especiales de las Naciones Unidas.
Le recentrage du système du point de vue de l'égalité entre les sexes devrait aider les femmes qui désirent faire carrière dans les forces armées.
Se espera que el sistema FOKUS, con la incorporación de la perspectiva de género, preste apoyo a las mujeres en sus esfuerzos por seguir una carrera.
Du point de vue d'une entreprise pour l'Afrique, et du point de vue de la santé publique,
Y, de la perspectiva empresarial para África, y de la perspectiva de salud pública,
Résultats: 11686, Temps: 0.0935

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol