Examples of using
中的僵局
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
这使得我们希望,裁谈会工作中的僵局最终能够打破,而且重要的工作能够恢复进行。
This has fostered our hope that finally the deadlock in the work of the CD can be overcome and significant work be resumed.
即将举行的世贸组织部长级会议应该为打破多哈回合贸易谈判中的僵局提供机会。
The upcoming WTO Ministerial Conference, should provide an opportunity to break the deadlock in the Doha round of trade negotiations.
委员会继续支持四方的努力,解开政治进程中的僵局,恢复各方间切实的谈判。
The Committee continued to support the efforts by the Quartet to unblock the stalemate in the political process and resume meaningful negotiations between the parties.
It is recalled that the Special Representative of the Secretary-General in Angola, Maitre Alioune Blondin Beye, had presented to the parties a plan to overcome the current deadlock in the peace process.
The deadlock prompted Palestinian Authority negotiator Sa'eb Erekat to accuse Prime Minister Benjamin Netanyahu of destroying the peace process by refusing to implement agreements signed with the Palestinians.(Jerusalem Post, 4 March).
裁军谈判会议中出现的僵局使我们无法向前迈进。
The impasse inthe Conference on Disarmament has prevented us from moving ahead.
两国紧张关系中最大的僵局--出海通道问题--尚未解决。
The biggest deadlock inthe tension between the two countries, the issue of sea crossing, has not been solved yet.
她再次呼吁有关各方采取新的建设性行动,克服外交谈判中存在的僵局。
She reiterated the call for renewed and constructive action by all concerned to overcome the apparent impasse in diplomatic negotiations.
在牵涉到血的僵局中,没有人知道致死的鞋还会敲打多少次。
In the blood dilemma, no one knows how many deadly shoes may still hit.
调和结肠癌研究中的科学僵局.
Reconciling a scientific standoff in colon cancer research.
最明显的结果是我在10月与艾琳的分离,这帮助我们摆脱了我们关系中的重大僵局。
The most obvious result was my separation from Erin in October, which helped us move beyond a major impasse in our relationship.
选举人团中的平手僵局非常罕见。
The stalemate in the electoral college is very rare.
我们需要尽一切努力打破裁谈会中的僵局。
We need to make every possible effort to break the stalemate within the CD.
我们衷心感谢他对克服裁谈会中的僵局的坚定承诺和决心。
We sincerely appreciate his strong commitment and determination to overcome the impasse in the CD.
Most of the speakers had emphasized the desperate need to break the stalemate in the peace process and reactivate efforts to reach a solution to the Israeli-Palestinian conflict.
他说,裁谈会中的僵局是不能靠程序方式或仅仅依赖对现有的建议作出微调加以打破的。
The impasse in the CD, he says, cannot be broken by procedural means or merely by finetuning the existing proposals.
因此而产生了希望,即裁谈会工作中的僵局可以克服了,实质性的谈判工作可以恢复了。
This has created the hope that the deadlock in the work of the CD can be overcome and substantive negotiating work be resumed.
不幸的是,我们担心谈判过程中的僵局,特别是在日内瓦看到的状况,是危机的政治解决方案。
Unfortunately, we are concerned about the stalemate in the negotiation process- especially that seen in Geneva- for a political solution to the crisis.
最近发起和提出了一些具体建议,以图克服裁谈会中的僵局。
A number of concrete proposals have been initiated and introduced in the recent past in an attempt to overcome the impasse in the Conference.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt