于开发计划署 in English translation

UNDP
开发计划署
开发署

Examples of using 于开发计划署 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在12个案例中(占未执行建议的29%),其贯彻实施要取决于开发计划署以外的援助方或合作方(东道国政府、联合国其他组织)。
In 12 cases, representing 29 per cent of the outstanding recommendations, the implementation depends, however, on the assistance or cooperation of parties outside UNDP(host governments, other United Nations organizations).
监测开发计划署工作三大方面的绩效指标(发展、协调和管理)将于2008年提交给执行局年度会议。
The performance-based indicators for monitoring the three dimensions of UNDP work: development, coordination, and management will be presented to the Executive Board in its annual session 2008.
而且,目前的方案的延长将便于开发计划署国家办事处继续开展活动,促进和巩固善政和经济管理,以助消除贫穷。
Furthermore, the extension of the current programme will allow UNDP country office to pursue its activities in promoting and consolidating good governance and economic management for poverty eradication.
于开发计划署正在扩大作为全球环境基金在可持续土地管理领域的执行机构的作用,因此《防治荒漠化公约》秘书处与开发计划署达成了谅解备忘录。
Given that UNDP is expanding its role as implementing agency of the GEF in the area of sustainable land management, the UNCCD secretariat has concluded an MoU with UNDP..
在2002年,调解员办公室得益于开发计划署信托基金提供支助,提高人们对该办公室的作用和职能的认识并加强这种作用和职能,以推动透明、问责的公共行政。
In 2002 the Office of the Mediator benefited from UNDP Trust Fund support to sensitize and strengthen its role and functions, with a view to promoting transparent and accountable public administration.
对开发计划署派驻方案国机构的详细分析后发现,存在四大类型的基础结构,具体采用哪种类型取决于开发计划署履行的法定职能(见表1)。
A closer analysis of UNDP presence in programme countries has revealed four base structure archetypes, depending on the mandated functions UNDP discharges(see table 1).
此外,拟订一项把烟草控制活动列入发展方案的战略的工作也将受益于开发计划署、货币基金组织和世界银行的投入。
Additionally, the development of a strategy for the inclusion of tobacco control activities in development programmes would benefit from the input of UNDP, IMF and the World Bank.
但是,在编写注重成果的年度报告中确实突出了一系列必须处理的问题,以便将按成果实施管理稳固地置于开发计划署管理方法的中心地位上。
The formulation of the ROAR did, however, highlight a number of issues that need to be addressed in order to place RBM firmly at the heart of UNDP management approaches.
但是,为遵守项目的重要截止日期,以及由于项目厅的程序同其他机构的程序不一样,该项目可能独立于开发计划署和人口基金进行。
To meet its critical deadlines, and because UNOPS processes were not identical to those of the other agencies, however, this project might be conducted independently of UNDP and UNFPA.
与执行局之前核可的提案中提出的一样,这笔款项用于开发计划署工作人员和房舍安保措施方面的机构活动。
As in the earlier proposals endorsed by the Executive Board, this provision relates to funding for institutional activities with respect to security measures for UNDP staff and premises.
于开发计划署日益注重产出和显示出它执行任务的成本效益,委员会建议该处制订一个系统,适当查明每项产出的全额费用。
Given the increasing focus by UNDP on outputs and demonstrating the cost-effectiveness of its deliveries, the Board recommends that the Office develop a system to properly identify the full cost of each output.
开发计划署和项目厅议定了一项分担费用的办法,适用于开发计划署工作人员中执行项目厅任务而在员额取消后离职的那些人员。
UNDP and UNOPS have agreed on a cost-sharing formula applicable to UNDP staff that have been serving with UNOPS and need to be separated as a result of abolition of posts.
开发计划署与土著民族及其组织交往的理由是基于开发计划署已获授权的工作领域、开发合作的进程和协定、以及土著民族的愿望。
The rationale for UNDP engagement with indigenous peoples and their organizations is grounded in the UNDP mandated areas of work; processes and agreements of development cooperation; and the aspirations of indigenous peoples.
开发计划署与一个非政府组织按照适用于开发计划署和项目厅的财政条例和规则签署第一项管理服务协定后提供这种服务。
This was done through the first MSA signed by UNDP and a non-governmental organization(NGO) under financial regulations and rules applicable to both UNDP and UNOPS.
这要归功于开发计划署表现的对明确需求的快速响应能力;从而加速了从人道主义紧急援助向可持续发展的过渡。
This is attributed to the demonstrated capacity of UNDP to respond expeditiously to articulated needs, thereby facilitating the transition from humanitarian emergency to sustainable development.
于开发计划署的财务条例和细则与项目厅的财务条例和细则之间的联系,项目厅已推迟进行其最后订正工作,直至开发计划署完成其工作为止。
In view of the linkage between the Financial Regulations and Rules of UNDP and those of the Office, the latter has deferred the finalization of its revision until UNDP has completed its work.
于开发计划署在铲除贫穷方面采取多层面的办法,人发会议《行动纲领》内载建议同开发计划署铲除贫穷活动之间的关系因此密不可分、相互增强。
Given the UNDP multidimensional approach to poverty eradication, the links between the recommendations of the ICPD Programme of Action and UNDP activities to eradicate poverty are inseparable and mutually reinforcing.
于开发计划署《财务条例和细则》与项目厅的《财务条例和细则》的关系,项目厅打算将其修订的最后定稿延至开发计划署完成其工作进为止。
In view of the linkage between the Financial Regulations and Rules of UNDP and those of UNOPS, UNOPS intends to defer finalization of its revision until UNDP has completed its work.
在技术合作方面,坦桑尼亚受益于开发计划署/防治荒旱处、南部非洲发展共同体环境和土地管理协调股、《防治荒漠化公约》秘书处和澳大利亚政府提供的专家和投入。
On technical cooperation Tanzania has benefited from experts and inputs from UNDP/UNSO, SADC-ELMS, UNCCD Secretariat and the Australian Government.
近年来,大会决议中关于国家执行的规定主要集中于开发计划署和联合国人口基金(人口基金)对这个方式的推广。
In recent years, the provisions of General Assembly resolutions dealing with national execution have focused primarily on the expansion of this approach by UNDP and the United Nations Population Fund(UNFPA).
Results: 70, Time: 0.0187

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English