关于普遍定期审议 in English translation

on the universal periodic review
普遍定期审议
普遍定期审查
全球定期审查
on the UPR

Examples of using 关于普遍定期审议 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
与民间社会组织进行关于普遍定期审议结果的后续行动问题对话.
Dialogue with civil society organizations concerning follow-up on the outcome of the universal periodic review.
董事会收到关于普遍定期审议的最新进展情况,并对人权高专办编写有关文件的内部进程表示满意。
The Board received an update on the progress of the universal periodic review and expressed its satisfaction over the internal process within OHCHR with regard to preparation of relevant documents.
另请参阅人权高专办关于参与普遍定期审议自愿基金运作情况的报告(A/HRC/25/36)(见上文第36段)。
Reference is also made to the report of OHCHR on the operations of the Voluntary Fund for participation in the universal periodic review(A/HRC/25/36)(see paragraph 36 above).
关于普遍定期审议的建议,63联邦区人权委员会建议在联邦和地方各级执行对警察行为的监控。
In connection with the UPR recommendations, CDHDF recommended that police conduct at the federal and local levels be monitored.
人权理事会第17/119号决定:人权理事会关于普遍定期审议的第16/21号决议的后续行动--2011年7月19日.
Human Rights Council decision 17/119: Follow-up to the Human Rights Council resolution 16/21 with regard to the universal periodic review 19 July 2011.
关于普遍定期审议建议76至83148联工队说,2005年以来社会公共支出增加,令人鼓舞。
In relation to universal periodic review recommendations 76 to 83, UN-Uruguay said that the increase in public social spending since 2005 was encouraging.
增编中还有一节是关于普遍定期审议自愿保证和承诺的执行情况的。
The addendum also contained a section on the implementation of universal periodic review voluntary pledges and commitments.
协会赞同联合王国关于普遍定期审议后续行动中提供技术援助的建议。
The Association supported the United Kingdom' s recommendation to provide technical assistance in the follow-up to the universal periodic review.
年9月20日至24日,萨摩亚举行了关于普遍定期审议进程的全国磋商/讲习会。
A national consultation/workshop on the UPR process was held in Samoa on 20- 24 September 2010.
事实上,其中一些意见已经在人权理事会关于普遍定期审议的倡议中讨论过。
As a matter of fact, some of these ideas have already been discussed in the context of initiatives concerning the universal periodic review conducted by the Human Rights Council.
白俄罗斯表示欢迎的是,阿根廷已同意加入各项新的人权文书,并自愿提供了一份关于普遍定期审议建议的中期报告。
Belarus welcomed that Argentina had acceded to new human rights instruments and had voluntary provided an interim report on UPR recommendations.
更为重要的是,这样做还削弱了关于普遍定期审议重要性的共识。
More importantly, it weakened the consensus on the importance of the universal periodic review.
因此,多哥请国际社会支持该国执行关于普遍定期审议建议的国家行动计划。
It therefore requested the support of the international community in the implementation of the national plan of action on universal periodic review recommendations.
本报告是根据A/HRC/RES/5/1、A/HRC/RES/16/21、A/HRC/DEC/17/119的规定和关于普遍定期审议进程的其他相关准则编写的。
The present report has been prepared in accordance with the provisions contained in A/HRC/RES/5/1, A/HRC/RES/16/21, A/HRC/DEC/17/119 and other relevant guidelines for the UPR process.
本国政府并考虑了将该国家委员会代表纳入将出席关于普遍定期审议工作的阿曼代表团之中。
The Government has also considered including the National Committee in the Omani delegation that will participate in the universal periodic review.
理事会第二届会议在第2/102号决定中,注意到关于普遍定期审议工作组的非正式协商进展情况的最新报告。
At its second session, in decision 2/102, the Council noted the update provided on the progress of the informal consultations of the Working Group on the universal periodic review.
关于普遍定期审议建议的后续工作,目前正在以广泛参与的方式开展,涉及政府、民间组织和联合国工作队的各个主要利益攸关方。
Follow-up work on the UPR recommendations is being conducted in a widely participatory process involving key stakeholders in government, civil society and the UN Country Team.
在为普遍定期审议做准备的过程中,老挝政府派遣代表团参加了若干关于普遍定期审议的区域讲习班和研讨会。
In the preparation process for the UPR, the Lao Government sent its delegations to attend a number of regional workshops and seminars on the Universal Periodic Review.
年10月至2011年1月7日期间,东帝汶政府在联东综合团和开发署的支持下举行了关于普遍定期审议进程的地区公开协商。
From October 2010 to 7 January 2011, the Government, with the support of UNMIT and UNDP, held public district consultations on the universal periodic review process.
年8月30日,人权高专办在巴拿马为公务员及洪都拉斯、巴拿马、巴拉圭和委内瑞拉国家人权机构的成员们组织了关于普遍定期审议的分区域培训会议。
On 30 August 2010, OHCHR organized in Panama a sub-regional training session on the UPR for civil servants, and members of the NHRIs of Honduras, Panama, Paraguay and Venezuela.
Results: 65, Time: 0.0214

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English