Since then, the United Nations team has participated in sessions of the Commission for Social Development, charged with follow-up to the Copenhagen Summit.
贫穷仍然是发展的一个重要障碍,消除贫穷是哥本哈根首脑会议的主要目标之一。
Poverty remained a major obstacle to development, yet its eradication was among the primary objectives established at the Copenhagen Summit.
俄罗斯联邦深信,可以进一步努力执行哥本哈根首脑会议的结果。
The Russian Federation was convinced that more could be done to implement the outcome of the Copenhagen Summit.
在这一方面,政府制定并贯彻了一项社会发展战略,旨在实现哥本哈根首脑会议追求的目标。
In this context, the Government has drawn up and put in place a social development strategy aimed at achieving the objectives sought by the Copenhagen Summit.
我想借此机会向大会介绍我们对近年来在乌兹别克斯坦执行哥本哈根首脑会议成果的简要评价。
Let me take this opportunity to share with the Assembly our brief assessment of the implementation in Uzbekistan of the outcome of the Copenhagen Summit during recent years.
很明显,消除贫困的活动只有持续、系统地开展下去,哥本哈根首脑会议开创的进程才会成功。
It was clear that the process begun at the Copenhagen Summit would succeed only if anti-poverty activities were carried out consistently and systematically.
Mr. Nsemi(Congo), noted that the Copenhagen Summit had placed the individual at the focal point of development and had examined the essential issues related to social development.
The impact of globalization on poverty is felt particularly in the area of the employment situation, which has worsened in most countries, in some cases quite dramatically, since the Copenhagen Summit.
哥本哈根首脑会议还强调,需要建立一个人人共享的社会,即安全、稳定、宽容、尊重、包容和参与式的社会。
The Copenhagen Summit also emphasized the need to create a society for all- societies that are safe, stable, tolerant, respectful, inclusive, and participatory.
It would therefore be inappropriate to continue to sing the praises of globalization without some reservation, especially after the serious disappointments that have piled up since the Copenhagen Summit.
The five-year review of the implementation of the decisions taken at the Copenhagen Summit had emphasized the importance of incorporating the target of halving the number of people living in poverty by 2015 in international public policy.
In commemorating the tenth anniversary of the Copenhagen Summit, earlier in 2005, the Commission for Social Development had stressed the need to realign current efforts with that fundamental approach.
Ms. Al-Shamisi(United Arab Emirates), said that, 10 years after the Copenhagen Summit, half the world population continued to lack the basic conditions for living with dignity.
Before concluding, I should like to note that despite the mixed results revealed by this review of the Copenhagen Summit, we remain hopeful that we can make up for the delays.
It will allow us to review and appraise the implementation of outcomes of the Copenhagen Summit and also to decide on further initiatives in order to strengthen the effectiveness of their implementation.
For indigenous peoples, the end of the Copenhagen Summit was a major disappointment because the Parties were unable to reach the serious agreements needed to solve an impending human-made global catastrophe.
It is co-opting the upper and middle classes, thereby creating a first world within the third world. The integrated vision of social development shaped at the Copenhagen Summit is being eroded.
While social development was the responsibility of Governments, her delegation believed that, without the creation of an international enabling environment, developing countries could hardly achieve the goals of the Copenhagen Summit.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt