约翰内斯堡首脑会议 in English translation

johannesburg summit
约翰内斯堡 首脑 会议
约翰内斯堡 首脑
堡峰 会
johannesburg summits
约翰内斯堡 首脑 会议
约翰内斯堡 首脑
堡峰 会

Examples of using 约翰内斯堡首脑会议 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
会议就约翰内斯堡首脑会议宣布的自愿伙伴倡议商定了一套标准以及今后报告的准则。
In terms of the voluntary partnerships initiatives announced at the Johannesburg Summit, a set of criteria, together with future reporting guidelines, were agreed upon.
本报告还审查了各利益有关者为实现约翰内斯堡首脑会议通过的各种目标和指标进行的活动和提出的建议。
The report also reviews activities and proposals by various stakeholders aimed at meeting the goals and targets adopted at the Johannesburg Summit.
本报告显示,在参与约翰内斯堡首脑会议的后续行动方面存在巨大的热情和活力,在更加注重执行方面存在协商一致意见。
The report shows that there is great enthusiasm and dynamism involved in the follow-up to the Johannesburg Summit and consensus on the sharper focus on implementation.
提及《二十一世纪议程》、约翰内斯堡首脑会议和《防治荒漠化和抗旱国际公约》;.
Referring to Agenda 21, Johannesburg World Summit, and the International Convention to Combat Desertification and drought.
约翰内斯堡首脑会议也表明,促进发展和保护环境必须平行地展开。
The Summit in Johannesburg also demonstrated that promoting development and protecting the environment must go hand in hand.
Brende先生谈到了约翰内斯堡首脑会议所确定的、带有时限的各项目标并综述了迄今实现那些目标的进展情况。
Mr. Brende spoke of the time-bound targets set at the Johannesburg Summit and reviewed progress to date in meeting them.
年国际淡水年就约翰内斯堡首脑会议的水和卫生行动建议采取后续行动正切合时宜。
The International Year of Freshwater, 2003, was well timed to follow up on recommendations for action on water and sanitation made at the Johannesburg Summit.
我们希望所有国家将执行约翰内斯堡首脑会议成果并着手解决我们所有国家,特别是发展中国家面对的挑战。
It is our hope that all States will implement the outcome of the Johannesburg Summit and will address the challenges facing us all, especially the developing States.
约翰内斯堡首脑会议特别重视荒漠化现象,因为荒漠化对许多国家,特别是发展中国家造成影响。
The Johannesburg Summit had paid special attention to the phenomenon of desertification, which affected many countries, especially developing ones.
蒙特雷共识将在千年发展目标的范围内执行,但须顾及约翰内斯堡首脑会议的影响。
The Monterrey Consensus would be implemented in the context of the millennium development goals, taking into account the impact of the Johannesburg Summit.
南部非洲发展共同体敦促国际社会加强在这方面的努力,让约翰内斯堡首脑会议的设想变为现实。
The Southern African Development Community urged the international community to enhance its efforts in that regard and to make the vision of the Johannesburg Summit a reality.
它还赞赏联合国系统其他成员在执行约翰内斯堡首脑会议结果方面所做的工作。
It also appreciated the work of the other members of the United Nations system in implementing the outcomes of the Johannesburg Summit.
该活动的目的是将蒙特雷首脑会议的成果与《千年发展目标》和约翰内斯堡首脑会议的执行计划联系一起。
The goal of this event was to link the achievements of the Monterrey Summit with the Millennium Development Goals and the Plan of Implementation of the Johannesburg Summit.
已授权论坛主席委内瑞拉总统乌戈·查韦斯把宣言提交给南非约翰内斯堡首脑会议
President Hugo Chavez, President of Venezuela, Chairman of that forum, has been mandated by his peers to convey the Caracas Declaration to the World Summit in Johannesburg, South Africa.
为了实现千年发展目标,我们还必须立即承担执行约翰内斯堡首脑会议成果的任务。
In order to realize the Millennium Development Goals, we also need immediately to undertake the task of implementing the outcome of the Johannesburg Summit.
作为区域性组织,北极理事会可在实现约翰内斯堡首脑会议承诺方面发挥重要作用。
As a regional organization, the Arctic Council can have an important role to play in the implementation of the commitments of the Johannesburg Summit.
约翰内斯堡首脑会议反映了一种机遇,重申根除贫穷、改变消费和生产模式以及管理自然资源是实现可持续发展的关键。
The Johannesburg Summit had reflected the opportunity to reaffirm that poverty eradication, changing consumption and production patterns and the management of natural resources were central to the achievement of sustainable development.
约翰内斯堡首脑会议必须纳入保护和开发海洋和沿海环境非洲进程的成果,包括具体项目、方案、承付资金和合作伙伴关系。
The Johannesburg Summit must incorporate the outcomes of the African process for the protection and development of the marine and coastal environment, including concrete projects, programmes, resources commitments and partnerships.
正是这一信息导致产生了千年宣言和后来过去几年里所进行的各类首脑会议,其中特别包括蒙特雷、多哈和约翰内斯堡首脑会议
This has been the message that had informed the Millennium Declaration and subsequently the various summits during the past few years, including, in particular, the Monterrey, Doha and Johannesburg summits.
约有300名土著人民代表出席了约翰内斯堡首脑会议,并参加了在金伯利举行的筹备会议,起草了一份宣言和一份备选行动计划。
About 300 indigenous representatives attended the Johannesburg Summit and had taken part in a preparatory meeting in Kimberley, drafting a declaration and an alternative plan of action.
Results: 189, Time: 0.0258

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English