Examples of using
国家和机构
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
大会也呼吁有关国家和机构提供自愿捐助,支助特别代表的工作。
The Assembly also called upon States and institutions concerned to provide voluntary contributions in support of the work of the Special Representative.
国家和机构团体也需要处理与科学知识、材料或设备可能被滥用和转用于生物武器用途的相关问题。
National and institutional bodies also need to address issues related to possible misuse or diversion of scientific knowledge, materials or equipment towards biological weapons applications.
Org provides a ready-made framework for helping countries and organizations to fill gaps and biases in geographic, temporal and taxonomic coverage of biodiversity information.
这些国家和机构必须清楚地表明其实现所有千年发展目标的真正政治意愿,而不仅仅是说说而已。
Those countries and bodies must clearly demonstrate their genuine political will to achieve all the MDGs and that they are not merely paying lip service to them.
许多国家和机构也在研究如何推动解决社区紧急运送病人的问题,加强保健和运输部门之间的合作。
A number of countries and agencies are also looking at means to promote community-based responses for emergency transport as well as increased collaboration between the health and transport sectors.
她指出,本届会议的气氛非常积极,许多国家和机构积极参加本届会议。
She noted the very positive atmosphere of the session with the constructive participation by a large number of States and institutions.
在全球治理层面上,我们越来越意识到国家和机构之间的分化日益加剧。
At the level of global governance, we are increasingly aware that there is a growing fragmentation between States and Institutions.
最近几年,澳大利亚迅速扩大了与非洲国家和机构的接触。
Australia itself has rapidly expanded its engagement with the countries and institutions of Africa in recent years.
应该指出,审查结果反映了答卷国家和机构的经验。
It should be noted that the review reflects the experience of the countries and institutions that responded to the questionnaire.
不过,在国内提交前准备提案阶段以及机构内部支付机制方面,不同国家和机构差别很大。
However, the in-country pre-submission phase during which proposals are prepared, as well as internal disbursement mechanisms within agencies can vary significantly by country and by agency.
最后,我国代表团认为人力资源是国家和机构的最宝贵资产。
Lastly, my delegation believes that human resources are the most valuable asset of countries and institutions.
Fifteen countries and institutions are participating in the project, and Russia will continue to fully support INPRO' s implementation, including by providing necessary scientific and technological expertise.
还正在开展努力,以查明哪些国家和机构需要资源,哪些国家和机构仍然缺乏采取此类措施的意愿。
Efforts are under way to identify countries and institutions that need resources in order to impose measures, as well as to identify those that continue to lack the will to do so.
The way forward includes: advocacy/awareness for development of national policy and allocation of resources, technical support, training, national and institutional policy and independent review/appraisal.
The High Representative should enhance coordination with the countries and agencies concerned with a view to promoting the effective implementation of the relevant goals of the Brussels and Almaty Programmes of Action.
This approach should build on increased consultation with partner countries and institutions, bringing multiple regional concerns into overarching upstream initiatives particular to each subregion.
In addressing the second task assigned to it by the senior officials, the issue management group considered that coordination was needed at global, regional, national and institutional levels.
会议获悉,不同国家和机构对"儿童"一词有不同的定义,特别是在有关就业和学徒最低年龄的法律中。
The meeting was informed that different countries and agencies utilized different definitions of the term" child" especially in relation to laws concerning the minimum age of employment and apprenticeship.
The payments difficulties of the countries affected by the financial crises of the 1990s have been tackled by the mobilization by official creditor countries and institutions of rescue packages the size of which has become larger with each crisis.
It is a systemic, often complex and rigorous process that supports improved national and institutional performance even during periods of transition or shocks.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt