During the sixty-first session, the Committee should redouble its efforts to improve its working methods.
我还愿感谢挪威的莫娜·尤尔夫人在第六十一届会议期间所做的出色工作。
I would also like to extend my appreciation to Mrs. Mona Juul of Norway for her remarkable work during the sixty-first session.
大会不妨注意关于联委会在第六十一届会议期间审议的项目的下列信息:.
The General Assembly may wish to take note of the following information on items that were considered by the Board at its sixty-first session.
既然在本届会议期间未能充分审议这一项目,我们希望有机会在第六十一届会议期间予以审议。
Since this item could not be fully considered during the present session, we would like the opportunity to consider it during the sixty-first session.
换言之,必须在第六十一届会议期间取得的成果和第六十二届会议期间的前进道路之间架起桥梁。
In other words, the bridge between the results achieved during the sixty-first session and the way forward during the sixty-second session needs to be constructed.
At its sixtieth session, the General Assembly approved the programme of work of the Third Committee for the sixty-first session, which contained the item(decision 60/537).
An addendum to the present report, covering further measures taken to implement the provisions of resolution 60/286, will be issued, as appropriate, during the sixty-first session.
We are grateful that, during the sixty-first session, the President of the General Assembly, Haya Rashed Al Khalifa, with her able leadership and skill, was able to rekindle the process.
It will therefore be necessary for the Assembly to postpone consideration of the report to the next session, in order to avail the Sixth Committee, at the sixty-first session, of the opportunity to take up the report.
At its sixtieth session, the General Assembly approved the programme of work of the Second Committee for the sixty-first session, which contained the item(decision 60/549).
该项目计划在大会第六十一届会议期间完成。
The Project is scheduled for completion during the sixty-first session of the General Assembly.
供在大会第六十一届会议期间审议的其余议程项目。
Agenda items remaining for consideration during the sixty-first session of the General Assembly.
美国希望在大会第六十一届会议期间进一步讨论该问题。
The United States looked forward to further discussion of that issue during the sixty-first session of the General Assembly.
欧洲联盟欢迎在大会第六十一届会议期间就全系统一致性问题组织非正式协商。
The European Union welcomed the informal consultations on system-wide coherence organized during the sixty-first session of the General Assembly.
我们期盼在大会第六十一届会议期间与你密切合作,协助你履行职责。
We look forward to working closely with you and assisting you in carrying out your responsibilities during the sixty-first session.
其后,我们与其他各方一起承诺,我们在大会第六十一届会议期间将采取更适当的前进路线。
We then pledged, with others, that we would pursue a more suitable way forward during the sixty-first session of the General Assembly.
俄国代表团也赞成在大会第六十一届会议期间举办一次专门讨论国际移徙和发展问题的高级别对话。
His delegation also supported the holding of a high-level dialogue devoted to international migration and development during the sixty-first session of the General Assembly.
研究报告将在大会第六十一届会议期间推出,但报告作者已在本报告所述期间向安保部提供了先期摘要。
Although the report will be launched during the sixty-first session of the General Assembly, the authors have provided the Department with an advance summary during the reporting period.
第二委员会在大会第六十一届会议期间的工作.
Programme of work of the Second Committee for the sixty-first session of the General Assembly.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt