Examples of using
委员会注意到这些
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
委员会注意到这些发展。
The Board notes those developments.
委员会注意到这些事态发展。
The Board has noted these developments.
委员会注意到这些举措,并强调迅速制订上述准则的重要性,使监察员办公室可以尽快全面运作。
The Committee notes these initiatives and stresses the importance of expeditious development of the above-mentioned guidelines so that the Office can become fully operational as soon as possible.
委员会注意到这些发展,并要求在2012-2013年拟议方案预算中提供有关提高妇女地位活动的信息。
The Committee notes these developments and requests that information on activities related to the advancement of women be provided in the proposed programme budget for 2012-2013.
咨询委员会注意到这些改善,并注意到Inspira系统将包括一个名册管理模块,定于2010年底推出。
The Committee notes these improvements, as well as the fact that Inspira will include a roster management module, which is to be rolled out in late 2010.
委员会注意到这些主动措施,并建议秘书处考虑是否可能让联合国后勤基地在改善车辆备件管理中发挥作用。
The Committee notes these initiatives and suggests that the Secretariat consider whether UNLB could play a role in improving the management of vehicle spare parts.
委员会注意到这些主动措施,认为应该探讨是否可能将这种做法推广到其他特派团。
The Committee notes these initiatives and considers that their possible application to other missions should be explored.
委员会注意到这些主动行动,并要求下次概览报告提供有关这种安排和执行经验的资料。
The Committee notes these initiatives and requests that the next overview report provide information on such arrangements and on the experience gained in their implementation.
在这方面,委员会注意到这些措施协助联塞部队匀支布林迪西联合国后勤基地维持费用的摊款。
In this connection, the Committee notes that these measures assisted UNFICYP in absorbing the cost($654,900) relating to its share of maintaining the United Nations Logistics Base at Brindisi.
委员会注意到这些发展,包括关于联合国房舍的报告,并期望免付租金的办公室空间的水平将会提高。
The Board notes these developments, including the report on United Nations houses, and looks forward to an increasing level of rent-free office accommodation.
委员会注意到这些指称涉及缔约国法院对事实和证据的评价。
The Committee observes that these allegations relate to the evaluation of facts and evidence by the courts of the State party.
委员会注意到这些关注问题和建议在本文件中已经得到重申。
The Committee notes that these concerns and recommendations are reiterated in the present document.
委员会注意到这些限制与巴勒斯坦工人能够轻易穿过检查站到以色列定居点干活形成了对照。
The Committee notes that such restrictions contrast with the ease with which Palestinian workers are able to cross the checkpoints to work in the Israeli settlements.
委员会注意到这些意见,一直谨防其替代自己的判断。
The Commission, while noting these views, has been careful not to treat them as substitutes for its own judgment.
委员会注意到这些事态发展是在制订2001-2003年期间会费分摊比额表时所用的基准期之后发生的。
The Committee observed that those developments had taken place after the base period used in the preparation of the scale of assessments for the period 2001-2003.
委员会注意到这些创收服务,并着重指出,需要按照开发署的核定程序和做法提供这些服务。
The Board noted these revenue-generating services and highlights the need for these services to be delivered in a manner consistent with the approved processes and practices of UNDP.
特别委员会注意到这些活动可能形成一种其各组成部分互相重叠的连续作业。
The Committee notes that those activities may form a continuum, whose elements overlap with one another.
委员会注意到这些情况,相信维持和平行动部会探讨是否有可能将这一运输方法运用到其他类似规模的特派团。
The Committee notes these developments and trusts that the Department of Peacekeeping Operations will look into the possibility of applying this mode of delivery in other missions of a similar size.
The Committee notes those measures and encourages the Secretariat to expedite their full implementation and to report further on progress achieved(see also A/62/823, para. 17).
The Committee notes that these rates are lower than those in the performance report for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999(A/54/704), which were 8 per cent and 1 per cent respectively.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt