Examples of using
开发计划署将继续
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
开发计划署将继续推进可持续发展,让人们拥有更美好的生活。
UNDP will continue to promote sustainable development and to empower people to build better lives.
开发计划署将继续利用政府间组织的会议,作为宣传发展合作的论坛。
UNDP will continue to use IGO meetings as forums for advocacy for development cooperation.
开发计划署将继续经常提出报告,说明在执行这项战略方面所取得的进展。
UNDP will continue to report on a regular basis on progress achieved in implementing the strategy.
开发计划署将继续充当基于前瞻性政策研究和分析的独创思维的来源。
UNDP will continue to be a source of original thinking based on forward-looking policy research and analysis.
委员会相信,开发计划署将继续高度重视筹资活动,以增加方案可用资源数额。
The Committee trusts that UNDP will continue to accord priority attention to its fundraising activities so as to increase resources available for programmes.
就这个市场部门而言,开发计划署将继续成为项目厅最大的客户。
For this market segment, UNDP remains the predominant client of UNOPS.
开发计划署将继续邀请捐助国代表,协助澄清与开发计划署有关的期望、所关心的问题和利益。
UNDP will continue to invite donor representatives to help to clarify expectations, concerns and interests regarding UNDP..
开发计划署将继续通过Altas系统监测该政策的执行情况,并在取得费用回收数据时对数据进行分析。
UNDP will continue to monitor compliance with the policy and analyze cost recovery data as it becomes available through Atlas.
委员会相信开发计划署将继续监督其财政状况,以确保为经常资源保持一笔相当大的基金结余。
The Board trusts that UNDP will continue to monitor its financial position to ensure that it maintains a healthy fund balance for its regular resources.
开发计划署将继续支持一个能对不断变化的全球、区域和国家状况作出响应的国际发展合作体制。
UNDP will continue to support an international development cooperation framework that responds to changing global, regional and national circumstances.
同时,开发计划署将继续在管理问题高级别委员会以及有关统一工作方法的财务网络层次上进行讨论。
In parallel, UNDP will continue discussions at the level of the HCLM and the finance network concerning a harmonized approach.
开发计划署将继续在地区发展、城市恢复,满足残疾人的需要和其他领域为地方恢复与发展开展合作。
UNDP cooperation for local recovery and development will continue in area-based development, urban recovery, meeting the needs of disabled people, and other areas.
开发计划署将继续通过新西兰国际发展署太平洋环境基金支持托克劳参与全球环境基金/小额赠款方案。
UNDP will therefore continue to support the participation of Tokelau in the Global Environment Facility Small Grants Programme through the New Zealand Agency for International Development Pacific Environment Fund.
因此,开发计划署将继续向选定的民间组织提供援助,酌情以妇女团体及信息和通信技术支持为重点。
UNDP will therefore continue its assistance to selected CSOs, with a special emphasis on women' s groups and on ICT support where appropriate.
UNDP will maintain its strategy of strengthening internal capacities and pooling expert resources with UNIFEM at the regional level to support country offices.
The Committee was further informed that UNDP will continue to fund this post at the D-2 level and that the United Nations would pay the increment to the level of Assistant Secretary-General.
开发计划署将通过继续向咨询小组程序和捐助者援助数据基提供支助,协助政府的援助协调工作。
UNDP will assist the aid coordination efforts of the Government through continuing support to the consultative group process and the donor assistance database.
在自然灾害工作方面,开发计划署又将继续强调预防。
UNDP will also continue to emphasize prevention in its work in natural disasters.
开发计划署也将继续努力在多米尼克设立全球基金国家方案。
UNDP will also continue its efforts to establish a GEF country programme in Dominica.
开发计划署将继续进行一切努力,关闭闲置的信托基金。
UNDP will continue to make all efforts to close inactive trust funds.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt