Examples of using
征用
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
障碍"沿线巴勒斯坦人耕种的土地被征用和毁坏,数万棵树木被连根拔除。
Palestinian cultivated land lying on the Barrier' s route has been requisitioned and destroyed and tens of thousands of trees have been uprooted.
基本法律文本就是《国家征用和占有财产法》。39该法载有对"公共利益"的解释性规定。
The fundamental legal text is the State Expropriation and Occupation of Property Act, 39 which contains explanatory provisions as to the meaning of" the public interest".
只有为公共利益之目的,才可合法征用私人财产,并要予以事先公正的赔偿。
Acquisition of private property shall be legally permitted only for the sake of public interests, and in exchange for prior and just compensation.
村里的小会议室大厅被征用供应基地,从公司和几家大型纸箱制造业的化学家已经到来。
The small committee-room in the Village Hall had been requisitioned as a supply-base, and several large cartons from firms of manufacturing chemists had already arrived.
几个世纪的剥削和征用,基于阶级,性别,种族和民族的分裂,都必须得到超越。
Centuries of exploitation and expropriation, including divisions on the basis of class, gender, race, and ethnicity, would have to be transcended.
目前土地征用、移民拆迁、基础设施建设、政策保障、内部管理等已取得重要进展,初步具备招商引资条件。
At present, land acquisition, resettlement, infrastructure construction, policy support, internal management and other important progress has been made, with the initial investment conditions.
年为了扩大定居点,以色列征用了8407.5德南的土地并摧毁了西岸另外1532德南土地。
In 2010, Israel had expropriated 8,407.5 dunams of land and destroyed a further 1,532 dunams in the West Bank in order to expand settlements.
下面较低的部分被英国广播公司征用来安置从伦敦撤离出来的BBC交响乐团。
The lower part was requisitioned by the BBC, which decided to use it to re-house the BBC Symphony Orchestra when they evacuated from London.
此类情况的典型行动为伊拉克当局征用、搬迁、偷窃、或毁坏具体的财产项目。
Typical actions of this kind would have been the expropriation, removal, theft or destruction of particular items of property by Iraqi authorities.
政府在紧急情况下征用港口设施,港口经营人应当服从指挥。
In emergency situations, the Government expropriated the port facility, the port operator shall obey the command.
发现其网络被征用的公司,通常都会保持安静,不让公众、股东和客户意识到问题的严重性。
Companies that discover their networks have been commandeered usually keep quiet, leaving the public, shareholders and clients unaware of the magnitude of the problem.
为了更好地了解正常成本,包括土地征用,我们查看了正在进行并在北弗吉尼亚州进行的一些项目。
To get a better sense of normal costs, including land acquisition, we looked at a few projects underway and coming up in Northern Virginia.
以色列代表团鼓吹民主;但民主与种族主义、征用、占领、强迫流离失所和对平民犯下罪行格格不入。
The Israeli delegation preached democracy; but democracy was incompatible with racism, expropriation, occupation, forced displacement and crimes against civilians.
我征用了这辆马车,让我的老朋友留在车里,除非我们叫他来。
I had requisitioned the carriage for the day and had asked my elderly friend to remain within it unless we should summon him.
没能找到一辆出租车(他们都被军队征用),她一反常态地骑着电车回大使馆。
Failing to find a taxi(they had all been commandeered by the army), she uncharacteristically rode a streetcar back to the embassy.
征用耕地的安置补助费,按照需要安置的农业人口计算。
Resettlement subsidies for expropriated cultivated land shall be calculated according to the agricultural population needing to be resettled.
小组建议不为被伊拉克一个机构1992年征用的材料提供赔偿。(六)在伊拉克境外的材料.
The Panel recommends no compensation for material confiscated in 1992 by an agency of the Government of Iraq.(vi) Materials located outside Iraq.
许多当地的犹太人都成为了战俘,而这座寺庙则被日军征用,直到战争的结束。
Many local Jews were interned in prisoner of war camps and the temple was requisitioned by the Japanese until the end of the War.
事件采用了俄国革命团体惯用的战术:征用或盗窃财产资助激进派活动。
The event used a tactic often employed by revolutionary groups in Russia: the expropriation or theft of private property to fund radical activities.
侵犯包括非法定居、封锁、检查站、拆毁家园、征用土地以及非法定居者及占领军毁坏庄稼和滥杀无辜。
The violations involved illegal settlements, closures, checkpoints, home demolitions, land confiscation, the destruction of crops and wanton killings by illegal settlers and the occupying forces.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt