The Multilateral Debt Relief Initiative announced at the G-8 summit in Gleneagles, Scotland in 2005 provided much needed relief for 13 sub-Saharan African countries.
Malawi, Zambia, Zimbabwe and other countries in sub-Saharan Africa follow a total market approach covering public sector, outreach, workplace and social marketing.
因此,粮食保障仍是一个主要关切,2007年初,有24个撒哈拉以南非洲国家需要外来粮食援助。
As a result, food insecurity remains a major concern, with 24 sub-Saharan African countries requiring external food assistance at the beginning of 2007.
这种增长失败的情况大多发生在最不发达国家和撒哈拉以南非洲国家。
Such growth failures have been most frequent among the least developed countries and countries in sub-Saharan Africa.
制度和教学不足造成了公平性挑战:2008年,26个撒哈拉以南非洲国家只有一所或没有医学院校。
Institutional and instructional shortcomings create equity challenges: 26 countries in sub-Saharan Africa had one or no medical schools in 2008.
Activities under that framework continued to build capacity in the CDM process within African countries, focusing primarily on assisting countries in sub-Saharan Africa.
大家可以看到从撒哈拉以南非洲国家向欧洲的移民,可以看到美国边境以南穿过墨西哥的移民。
You can see migration towards Europe from Sub-Saharan countries in Africa, you can see migration through Mexico, south of the American border.
We are concerned, however, that many sub-Saharan countries, particularly post-conflict countries, have not achieved as much as their efforts would have justified.
撒哈拉以南非洲国家发现很难于2015年之前实现把贫穷人口比例减半的千年发展目标。
The sub-Saharan African countries were finding it particularly hard to meet the Millennium Development Goal of halving poverty by 2015.
Mr. Konfourou(Mali) said that the sub-Saharan countries were suffering from an unprecedented locust invasion, which had seriously affected their food security.
Thanks to cooperation between his country and Spain, France, the European Union and the sub-Saharan African countries, successful North-South and South-South partnerships had been developed.
年,所有的撒哈拉以南非洲国家,除埃塞俄比亚和利比里亚,在欧洲列强手中。
When war broke out in 1914 all sub-Sahara Africa, with the exception of Ethiopia and Liberia, was in European Hands.
在许多最不发达国家和撒哈拉以南非洲国家,汇款占其GDP的10%至20%。
For many LDCs and SSA countries, remittances form 10 to 20 per cent of their GDP.
但是,这一疾病给撒哈拉以南非洲国家继续造成沉重负担,导致悲剧性生命损失,阻碍了经济和社会进步。
The disease continues to inflict a heavy burden on sub-Saharan African countries, however, leading to tragic loss of life and impeding economic and social progress.
具体而言,撒哈拉以南非洲国家的人继续遭受长期拘禁、被拒绝给予合法地位和难以进入劳动力市场。
In particular, individuals from subSaharan African countries continue to be subjected to prolonged detention, denial of legal presence and lack of access to the labour market.
缺乏动力已使一些撒哈拉以南非洲国家的年增长率下降了2%以上。
Lack of power already reduced the annual growth rates of a number of countries in sub-Saharan Africa by more than two per cent.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt