Examples of using
是暗示
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
我提到这些不过是暗示对体系的这种敌意或许有自己的路径。
I mention all this merely to suggest that this hostility to the system has perhaps run its course.
PokémonGo只是暗示了这个平台几乎无限的探索能力。
Pokémon Go gives just a hint of this platform's nearly unlimited capability for exploration.
请记住,即使只是暗示这些事情也常常会让人觉得非常不尊重男人.
Keep in mind that even barely hinting at these things can often feel VERY disrespectful to men.
一种是暗示孕妇要多关注宝宝的健康。
The other is to suggest that pregnant women should pay more attention to their baby's health.
例如,这个原始标点的开头是暗示读者当他应该深呼吸时。
This proto-punctuation began by hinting to the reader when he should take a breath.
尽管我只是暗示故事的一个方面来说明问题,还有另一面。
And although I only hinted at one side of the story to make a point, there IS another side.
我只是暗示一个“非凡的”人有权利。
I simply hinted that an'extraordinary' man has the right… that is.
许多观众会对这部电影只是暗示亲密而不是展示而感到失望。
Many viewers will be disappointed that the movie only hints at intimacy rather than showcasing it.
股票市场的回升被广泛地理解为是暗示市场参与者终于认为已躲过萧条的可能性。
The stock market recovery was widely interpreted as suggesting that market participants had come to believe that the possibility of a depression had been adverted.
梦见蜥蜴,这是暗示你,不怀好意的人已经做好圈套正在等着你,你要特别小心提防。
Dreaming of chameleons, this is a suggestion that you, the unscrupulous people are already waiting for you, and you must be especially careful.
Friston himself tended to take a more measured tone as our talks went on, suggesting only that active inference and its corollaries were quite promising.
As was hinted at earlier, most leaders, including Hitler, were opportunists who seized power by directing their citizen's anger and hatred towards other countries.
Furthermore, his delegation understood paragraph 14 as simply suggesting the examination of a concept for further clarification, as food sovereignty was not defined in any international agreement.
因为当我们谈论监管网络行为时,似乎总是暗示是其他人错了,的时候,事实上,我们有什么问题。
Because when we're talking about policing online behavior, it always seems to imply that it's everybody else who's wrong, when, in fact, WE'RE what's wrong.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt