有利的政策环境 in English translation

enabling policy environment
conducive policy environment
有利 的 政策 环境
favourable policy environment
有利 的 政策 环境
enabling policy environments

Examples of using 有利的政策环境 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
必需强调一个重要方面,即非洲还有大量资源储备没有利用,这仅仅是因为缺乏有利的政策环境
An important point that needs to be emphasized is that there are major resource reserves that are unexploited in Africa simply because of lack of an enabling policy environment.
规定各国政府负起主要的执行责任,包括通过创造有利的政策环境落实这些目标。
Governments were accorded primary responsibility for implementation, including through the creation of an enabling policy environment.
各国政府负有主要执行责任,尤其要创造有利的政策环境
Governments are accorded primary responsibility for implementation, inter alia, in the creation of an enabling policy environment.
第一批指标,也就是我们今天所审查的指标,涉及的主要是创造有利的政策环境
The first set of targets, the ones we are reviewing today, relate mainly to the creation of an enabling policy environment.
为可持续的森林管理,在国家一级建立有利的政策环境,是国家必须采取的一个关键步骤,以便发动并利用新出现的生态系统服务费用支付制度的手段和机会。
Establishing an enabling policy environment for SFM at the national level is a crucial step for countries to take, in order to mobilize and take advantage of emerging PES instruments and opportunities.
这些方案尤其重视增强国家能力和建立有利的政策环境这两个驱动因素,至少有四分之三的成果给予这两个因素中等或更高度的重视。
They emphasised the developing national capacities and fostering enabling policy environment drivers, with at least three-quarters of outcomes having medium or higher-level emphasis.
B支持发展中国家的国内技术开发、研究与创新,包括确保为产业多样化和商品附加值等提供有利的政策环境.
B Support domestic technology development, research and innovation in developing countries, including by ensuring a conducive policy environment for, inter alia, industrial diversification and value addition to commodities.
请开发计划署继续加强以下发展实效驱动因素:宣传并促进有利的政策环境、为取得成果建立伙伴关系以及建设国家能力;.
Requests UNDP to continue to strengthen the following drivers of development effectiveness: advocating for and fostering an enabling policy environment, forging partnerships for results, and developing national capacities;
该通讯着重最适于由议员来处理的两个专题,即在国家一级创造有利的政策环境和达到人发会议资源目标。
The newsletter focuses on two themes that parliamentarians are best positioned to address, namely, creating an enabling policy environment at the national level and meeting the ICPD resource goals.
其他三个驱动因素是发展国家能力的不同方面:(a)加强国家能力;(b)加深国家自主程度;(c)倡导和促进有利的政策环境
The remaining three drivers refer to different aspects of developing national capacity:(a) strengthening national capacities;(b) enhancing national ownership; and(c) advocating for and fostering an enabling policy environment.
(a)进一步改革工业政策,制订更为适当的管理制度,并创造有利的政策环境,便利有助于可持续发展的外国直接投资;.
(a) Further reform industrial policy, devise more appropriate regulatory systems and create a policy environment conducive to foreign direct investment that is supportive of sustainable development;
它们还正在努力将《公约》的各项原则纳入法律和体制框架,并为生成协同作用创造有利的政策环境
They are also making efforts to incorporate the principles of the Convention into their legal and institutional frameworks and to create a policy environment conducive to the generation of synergies.
影响宽带信通技术发展的一些主要障碍是互联网价格过高、缺少有利的政策环境、基础设施成本升高,低收益倾向和数字化扫盲率低下;.
Some of the main barriers to broadband ICT development are the high prices of the Internet, the lack of an enabling policy environment, elevated costs of infrastructure, low revenue potential and low digital literacy rates;
这些指标中最早的于2003年到期,其目的在于建立有利的政策环境,为2005年和2010年到期的方案和效果指标创造条件。
The first of those targets fall due in 2003 and pertain to the establishment of an enabling policy environment, which sets the stage for the programme and impact targets in 2005 and 2010.
(d)网络政策(3/4)有利的政策环境,包括电信政策和网络法;.
(d) Network policy: a supportive policy environment, including telecommunications policy and cyber-laws;
现正开展讨论,审查现行立法和政策,以便为处理这种情况创造适当、有利的政策环境
Discussions are now under way to review existing legislation and policies in order to come up with an appropriate enabling policy environment to address that situation.
年的大会特别会议为2003年确定了与创造有利的政策环境有关的某些有时限的指标。
The 2001 special session of the General Assembly set certain time-bound targets for 2003 relating to the establishment of an enabling policy environment.
创造必要的政治、社会和经济条件,如创造有利的政策环境、实行民主和善政,以此吸引移民回国。
Create the necessary political, social and economic conditions such as an enabling policy environment, democracy and good governance to serve as incentive to attract Diaspora.
这些技术的成功转让和利用要依靠:(a)有利的政策环境;(b)人的能力发展,特别是在发展中国家。
The success of their transfer and use depend on(a) enabling policy environment, and(b) human capacity development, particularly for developing countries.
我们欢迎各成员营造有利的政策环境,推动新兴电子商务技术创新,以驱动贸易和经济增长,并实现良好社会效益。
We welcome efforts to create a policy environment that enables new and emerging e-Commerce technologies that drive trade, economic growth and societal benefit.
Results: 706, Time: 0.017

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English