Examples of using
父母双方
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
期望是,金融援助申请将所有相关的财务信息,包括可能由父母双方提供支持完成。
The expectation is that the financial aid application will be completed with all relevant financial information, including support that may be provided by both parents.
如果申请人未成年,则必须由父母双方填写申请表并签名,并附上父母护照的复印件。
If you are a minor then the application must be filled and signed by both the parents along with photo copies of parent's passports.
该计划规定了更长的带薪产假,还规定了父母双方的育儿假,并为父母提供养育孩子的财政支助。
It provided for longer paid maternity leave and childcare leave for both parents, and financial support for parents to raise and care for their children.
还可以在未获父母双方许可的情况下,发出禁止儿童离境的命令。
It is also possible to prohibit the exit of a child from the territory by an order without the authorization of both parents.
如果孩子与另一位成年人一起旅行且没有父母双方,则必须出示父母双方的同意书。
If the child is traveling with an adult other than her parents, bothparents must provide written permission.
子女的扶养应由父母双方负责,如果双方都从事获利的工作,每按其财力的比例承担。
Children' s maintenance is incumbent upon both parents, if both are in gainful employment, each in proportion to his or her means.
她想知道父母双方是否都有产假和育儿假,或是否只有在母亲不能休假时,父亲才能休假。
She wondered whether maternity and parental leave were available to both parents or whether fathers could take such leave only if the mother was unable to do so.
这些措施包括为父母双方延长产假和育儿假、婴儿护理津贴和家庭财政支援。
The measures include longer maternity leave, childcare leave for both parents, infant care subsidies and financial support for the family.
本法案规定了父母双方履行养育责任的义务,并允许法院对违反责任的父母施以制裁。
This bill anchors the duty of both parents to implement their parental responsibility, and allows the courts to impose sanctions against parents who violate their duties.
只有父母双方都是携带者,孩子才会受到影响,只有四分之一的孩子会表现出这种障碍。
Only if both parents are carriers can the children be affected, and then only then 1 in 4 children will display the disorder.
加大力度提供家长教育,以便促进父母双方共同承担照顾和抚养子女的责任;.
(c) Strengthen the provision of parental education, with the aim of promoting the shared responsibility of both parents in relation to the care and maintenance of the child;
(b)加强教育家长,以促进父母双方对照顾子女的共同责任;.
(b) Strengthen the provision of parental education, with the aim of promoting the shared responsibility of both parents in relation to the care and maintenance of the child;
琼斯先生说:“我已与父母双方交谈,我们正在准备周一,以便我们能为学生提供所有帮助和咨询.
I have spoken to both parents and we are preparing for Monday so that we can offer all assistance and counselling to the pupils.".
宪法》的规定寻求促进父母双方承担抚养子女的平等责任。
The provisions of the Constitution seek to promote equal responsibility for children on both parents.
The measures included longer maternity leave, extended childcare and infant care leave for both parents, infant and childcare subsidies, and financial support for the family.
父母双方有一方为越南公民,且父母双方在出生登记时签署书面同意书的,该儿童可获得越南国籍。
Children with one Vietnamese parent are granted Vietnamese citizenship with agreement in writing of both parents at the time of birth registration.
在大多数情况下,1型糖尿病,人们需要继承父母双方的风险因素。
For most cases of people with type 1 diabetes, risk factors have to have been inherited from both parents.
不过,有一点很清楚,那就是抚养子女应该是父母双方共同的责任。
It is understood, however, that the responsibility for raising children should be shared by both parents.
年《民事法典修正案》将父权概念扩展成父母权利,须由父母双方共同行使。
The 1993 Amendments in the Civil Code broadened the concept of paternal authority to parental authority, which has to be exercised by the common accord of both parents.
该条同时强调,"凡与子女教育有关的问题,由父母双方相互协商解决。
The same article emphasizes that all issues relating to the children' s upbringing shall be resolved by both parentsby mutual agreement.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt