ISTU PRILIKU in English translation

same opportunity
istu priliku
istu mogućnost
jednaku priliku
istu prigodu
same chance
istu šansu
istu priliku
jednake šanse
jednaku priliku
same break

Examples of using Istu priliku in Croatian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
svi zaslužujemo istu priliku.
we all deserve the same chances.
Mogla si mi dati istu priliku.
And it wouldn't hurt you to give me the same break.
pružiti Jimmiju istu priliku.
give Jimmie the same break.
Želiš li istu priliku?
Want a chance at the same?
Dati im istu priliku kao velikim dečkima poput Fiska.
Give'em the same shot as the big boys like Fisk.
A sada mi ti uskraćuješ istu priliku?
Yet now you deny me the same opportunity?
Čini se da vam je gospođica Kyle ponudila istu priliku i ja vam predlažem… Da ju prihvatite.
It seems that Miss Kyle has offered you the same opportunity, and I suggest that you… you take it.
Na HealthWORKS Newcastle smo ljubavi koja vjeruje da bi svatko trebao imati istu priliku za poboljšanje svoje zdravlje bez obzira na njihovu dob,
At HealthWORKS Newcastle we are a charity that believes that everyone should have the same chance to improve their health whatever their age,
Svaka duša ima istu priliku da uzađe, stoga, molim vas, ne mojte se brinuti o onima oko vas koji se čine nezainteresirani.
Every soul has the same opportunity to lift up, so please do not worry about those around you who seem disinterested.
BanG nastoji dati ljudima s gubitkom sluha istu priliku za komuniciranje kao i one s normalnim sluhom.
We strives to give people with hearing loss the same opportunity to communicate as those with normal hearing.
Zar ti se ne čini ironičnim, istu priliku? da nas dvoje u ovoj zgradi razgovaramo o povijesnoj odluci koja bi mogla poricati generaciji žena.
About a historic decision Doesn't it strike you as ironic, this same opportunity? the two of us in this building talking that could deny a generation of women.
Zar ti se ne čini ironičnim, istu priliku? da nas dvoje u ovoj zgradi razgovaramo o povijesnoj odluci koja bi mogla poricati generaciji žena.
This same opportunity? that could deny a generation of women about a historic decision the two of us in this building talking Doesn't it strike you as ironic.
I dok je gledala kako se generacijama djevojaka uskraćuje pristup dati im istu priliku koju je i ona imala. osnovnom obrazovanju, Amina je posvetila život.
To a basic education, Amina dedicated her life to giving them the same opportunity she had. And as she watched a generation of girls denied access.
Null No, imajte na umu da neprijatelj ima istu priliku i iskoristiti to odmah.
Null But keep in mind that the enemy has the same opportunity and will immediately use it.
Kao jedini edukator ovdje, htjela bih istaknuti da nemaju sva djeca istu priliku kao drugi.
As the only educator here, let me point out… that not all kids are afforded the same opportunities as others.
No ja znam da je Božja volja da svako nerođeno dijete dobije istu priliku da se rodi, a ja ne mogu sjediti skrštenih ruku,
But I know that God intends for every unborn child to be given the same opportunity to be born, and I can't sit contentedly saying,“Well,
nije nepouzdan stranka vjerojatno će tvrditi da su obje stranke odobriti istu priliku sudjelovati u konstituiranju suda.
although the non-defaulting party would likely argue that both parties were granted the same opportunity to participate in the constitution of the tribunal.
Svi smo imali isti priliku, I pogled na nas.
We have all had the same opportunity, and look at us.
Da je tebi data ista prilika vidjeti svog oca,
If you were given the same chance to see your father,
Ako Jimmy Koslow je ponudio istoj prilici.
If Jimmy Koslow was offered the same opportunity.
Results: 91, Time: 0.0451

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Croatian - English