ASISTENTKA in English translation

assistant
asistent
zástupce
pomocník
pomocný
zástupkyně
náměstek
pomocnice
asistenka
sekretářka
paralegal
asistentka
právní asistent
koncipientka
koncipienta
právní asistentku
právník
koncipientkou
kamzíku
asistentská
právní asistentkou
aide
pobočník
asistent
poradce
pomocník
poradkyně
pomocnice
pobočnice
zástupce
midwife
porodní bába
porodní asistentka
porodní sestra
porodní bábu
porodní asistentkou
porodní asistentku
porodní bábou
porodní asistent
porodní báby
assistants
asistent
zástupce
pomocník
pomocný
zástupkyně
náměstek
pomocnice
asistenka
sekretářka

Examples of using Asistentka in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
naše nová asistentka.
our new paralegal.
Jako jeho asistentka.
As his aide.
Byla bych asistentka učitele.
I would be a teacher's aide.
Jsi má důvěryhodná asistentka, Nino.
You're my trusted aide, Nina.
Nejsem jen senátorova asistentka.
I'm not just a senator's aide.
A Anna byla asistentka učitele.
And Anna, she was a teacher's aide.
Je to asistentka v Bobbyho pořadu.
She's an intern at Bobby's show.
Sakra, když jsem byla ještě asistentka, taky jsi mi ho dal.
Hell, you even gave one to me when I was still a PA.
Asistentka neví, že mě vyhodili.
PA doesn't know I was fired.
Asistentka mi neřekla, že dnes přijdete.
My assistant did not tell me you were coming in today.
Jeho asistentka řekla, že musel odejít z osobních důvodů.
His secretary said he's been out of the office on personal business.
Měla bych být asistentka, říká George,
Should be A.S.M. as George says
Ty jsi byla asistentka u Katie od začátku.
You have been the intern on Katie since the start.
Moje asistentka, dr. Stephanie Brantonová,
My associate, Dr Stephanie Branton,
Jsi asistentka i Dominiky?
Are you assisting Dominique too?
Jeho asistentka je mrtvá.
His intern is dead.
Asistentka soudce Moliny říkala, že bychom měli mít příkaz k prohlídce do hodiny.
Judge Molina's clerk says we should have the warrant within an hour.
Asistentka ředitele pečovatelské péče.
Associate Director of Nursing Services.
Když si myslí, že jsem tvoje asistentka, vezmu si co se mi líbí?
If they think I'm your TA, why don't I go as myself?
Jsem asistentka producentky News Night.
I'm an associate producer at"News Night.
Results: 2317, Time: 0.1141

Top dictionary queries

Czech - English