BUDE SCHOPEN in English translation

will be able
budou moci
bude schopen
budeš moci
bude umět
nebudeme je moct
be able
být schopný
budeme moci
he's gonna be able
is able
být schopný
budeme moci
will be capable
budou schopné
dokáží

Examples of using Bude schopen in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Se správnou podporou, bude schopen používat svoje nejlepší schopnosti.
He will be able to make gains to the best of his ability. With the proper support.
Autobus bude schopen provozu, guvernére.
The school bus will be operational, Governor.
Doktore?- Bude schopen mluvit?
Doctor?- Will he be able to speak?
Bude schopen vnímat světlo
He will be able to see some light,
To nezaručuje, že někdo bude schopen zjistit, jak nás vyléčit.
To figure out how to cure us. That doesn't guarantee that anybody's gonna be able.
Bude schopen vnímat světlo a rozeznávat tvary.
Maybe some shapes. He will be able to see some light.
Bude schopen se nějak dostat ze sejfu?
Will he be able to somehow escape the safe?
Lionel Shrike! Bude schopen zadržet dech?
Lionel Shrike! Will he be able to hold his breath?
Kdy bude schopen jít domů?
When will he be able to come home?
Se správnou podporou, bude schopen používat svoje nejlepší schopnosti.
With the proper support, he will be able to make gains to the best of his ability.
Ale to předpokládá, že bude schopen poslat zprávu v té chvíli.
But that's assuming that he was able to send a message within that window.
Bude schopen fungovat, pokud se Peter nevrátí zpátky?
Will he be able to function if Peter doesn't come back?
Teprve pak bude schopen činit informovaná rozhodnutí.
Only then will he or she be able to make informed decisions.
Bude schopen mluvit?
When will he be able to speak?
Ani nevíme, jestli bude schopen mě slyšet.
We don't even know if he will be able to hear me.
Očekáváš, že mafián bude schopen lhát věrohodně.
You expect a Mob guy to be able to lie believably.
Za deset minut bude schopen převozu.
He will be ready to move in ten minutes.
Není jisté, že další Regent bude schopen ovládat trůn.
The ability of each new Lord Protector to control the throne chair, it is no longer a certainty.
Ale opravdu si myslíš, že bude schopen porazit Kung Laa?
But do you really think he will be able to beat Kung Lao?
Člověk by si pomyslel, že muž zavřený ve vězení bude schopen si odepřít.
You would think a man locked up in prison would be able to abstain.
Results: 287, Time: 0.1103

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English