Examples of using Chce nechat in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jo, říkala, že to chce nechat přirozené.
kterou cestou se chce nechat nést.
Fitz to tak chce nechat.
On má ještě tu drzost, že mi chce nechat to, co mi vzal!
Já jen vím, že jim otec říkal, že toho chce nechat.
Drží ho v Rakousku, kvůli výkupnému a John ho tam chce nechat.
Protože Alice nás chce nechat zabít.
Tak je to její právo. Pokud chce nechat Dragonfly v tajnosti.
Tvůj bratr tě chce nechat odsoudit.
Tak je to její právo. Pokud chce nechat Dragonfly v tajnosti.
Možná si to chce nechat.
Jen… tě chce nechat hádat.
Rez mě tu chce nechat protože chtějí vydat ten singl
Přestože tvrdí, že chce nechat onen skandál minulostí,
Co tu Jules chce nechat na každý druhý víkend.
Rez mě tu chce nechat, protože chtějí vydat ten singl.
Můj prokurátor mi chce nechat udělat testy na drogy,
Když někdo dospívá, chce nechat za sebou něco honosného a věnovat se něčemu vážnějšímu.
Pou muset uklidit dům po večírku Včera v noci, chce nechat vše velmi čisté tak,
Nebo aspoň si… ho chce nechat v případě, že to moje… jí není souzeno, nebo tak.