DEJTE JIM in English translation

give them
dejte jim
jim dávají
jim poskytnout
dopřej jim
věnujte jim
předveď jim
jim předat
ukaž jim
let them
necháš
at
nechte je
dejte jim
jim dovolit
řeknu jim
nechme je
pusťte je
je pustil
get them
přimět
donutit
dostat je
dostaň je
dostaňte je
dej jim
chyťte je
odveďte je
odveď je
put them
dát je
položte je
strčte je
dávat je
naložte je
umístili je
zavřete je
posaďte je
dej ho
odveďte je
give'em
dejte jim
make them
donutit
přinutit
přimět
udělat je
je dělají
je činí
učinit je
donuť je
udělej jim
just throw
prostě hodit
hoďte
jen tak hodit
dejte ji
stačí hodit
prostě zahoď
jenom házej
prostě zahodit
prostě vyhoď
jen odhoďte
hand them
jim dát
jim předat
odevzdejte je
podej jim
předejte je
jim podal
dump
díra
díře
se zbavit
smetiště
vyhodit
odkopnout
výpis
vyhoď
nechat
smetišti

Examples of using Dejte jim in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dejte jim vědět, že budu hned zpátky.- Dobře.
Let them know that I will be back in a moment. Good.
Dejte jim centimetr, protože oni vám dají kilometr. Cyklisté.
Cyclists. Give them an inch because they have given you a mile.
Dejte jim komnaty otroků.
Put them in the slave quarters.
Pane prezidente, požehnejte svým dětem a dejte jim sílu.
O Mr. President, bless thy children and make them strong.
Když budou smlouvat, dejte jim nějaké zdarma.
If they bargain, just throw in a couple free.
Dejte jim to kočičí žrádlo.
Get them the cat food.
Dejte jim vědět, že v kuchyni je mrtvý bílý muž.
Let them know there's a deceased white male in the kitchen.
Dejte jim řetězy.
Put them in chains.
Co říkal? Sjednoťte mladé lidi a dejte jim společný ideál.
What would he say? Unite the young people… and give them a common ideal.
Chcete-li vytvořit rozpor mezi muslimy, dejte jim vepřové maso do mešity.
To create a rift amongst the Muslims, dump pork in a mosque.
Dejte jim pokoje, ubytujte je,
Get them rooms, get them situated,
Prostě chce kontaktovat své rodiče a dejte jim vědět, že je v pořádku.
He just wants to contact his parents and let them know that he's okay.
Chcete-li podněcovat nepokoje mezi hinduisty, dejte jim hovězí maso do chrámu.
To incite riots amongst the Hindus, dump beef in a temple.
Odveďte je a dejte jim řetězy.
Take them out and put them in chains.
Dejte jim pouta!
Get them cuffed!
Že vaše rozhodnutí bude cestovat Dejte jim vědět, za tyto zdi.
Far outside these walls. Let them know that your verdict will travel.
Vezměte je do tunelů a dejte jim práci.
Take them to the tunnels and put them to work.
Dejte jim to kočičí žrádlo. Tak jo, chlapi.
Get them the cat food. Alright, boys.
Dejte jim vědět, že přicházíte z této karibské rehabilitace.
Let them know you're coming out of that Caribbean rehab.
Dejte jim vodu a elektrolyty, ihned.
Get them water and electrolytes, stat.
Results: 537, Time: 0.1242

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English