DOBYVATEL in English translation

conqueror
dobyvatel
přemožitel
conquistador
dobyvatel
konkvistadore
reacher
nadosahu
dobyvatel
invader
vetřelec
vetřelce
útočníka
okupanty
vetřelců
vetřelče
vetřelci
dobyvatel
narušitel
nájezdník
conquerors
dobyvatel
přemožitel

Examples of using Dobyvatel in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je to dobyvatel světů. Chtěl Zemi.
He's a conqueror of worlds. He wanted Earth.
Zde je dobyvatel prostoru Alexey Leonov.
Here is a conqueror of space, Alexey Leonov… Pashka.
Dobyvatel je vždycky nejslabší,
When the conqueror allows himself to believe that it is done.
Dobyvatel světů Mnoho tváří, ale jen jedno jméno.
Many faces, but just one name: A conqueror of worlds.
Turbo, jsi dobyvatel, co dominuje.
Turbo, you're a conqueror who pwns.
Dobyvatel je vždycky nejslabší, když si myslí, že dobývání skončilo.
Himself to believe that it is done. The conquest is always weakest when the conqueror allows.
Jsi dobyvatel Iarku… Ne, to ne.
No, not that. And… And you're the conqueror of Lark.
Je to dobyvatel a nezastaví se, dokud všichni nepokleknou.
He's a conqueror, and he will not stop until everyone kneels before him.
Zde je dobyvatel prostoru Alexey Leonov.
Here is a conqueror of space Alexey Leonov.
Dobyvatel deštného pralesa?
The Raider of the Rainforest?
Je dobyvatel.
He's on a crusade.
Byly doby, kdy jsem byl hrdina dobyvatel.
There was a time I was the conquering hero.
Ve skutečnosti byl téměř stejným Normanem jako Vilém Dobyvatel.
In fact, he was almost as Norman as William the Conqueror.
Ať žije dobyvatel.
Hail to the conqueror.
Bylo to jako by byl dobyvatel Brooklynu.
It felt like he was, like, the trailblazer of Brooklyn.
Čas ukázat 21. století, jak jsem si zasloužil titul Dobyvatel.
Time to show the 21st century how I earned the title of conqueror.
A já jsem tvůj hrdina dobyvatel.
And I'm your conquering hero♪.
Panebože, vy si myslíte, že jsem dobyvatel.
Oh, my god, you guys think I'm the reacher.
Usedlík na dobyvatele nikdy nežárlí, protože… Kam by dobyvatel šel?
The settler is never jealous of the reacher because where's the reacher gonna go?
Musím jí dokázat, že nejsem dobyvatel.
I gotta prove to her that I am not the reacher.
Results: 309, Time: 0.1001

Top dictionary queries

Czech - English