i will arrange
zařídím
zajistím
domluvím
domluvím ti
dohodnu
se postarám
zařídil jsem
já připravím
já vám vyjednám
sjednám vám set up
nastavit
zřídit
připravit
vytvořit
zařídit
nastavení
domluvit
připravte
postavit
nastavený deal
obchod
se vypořádat
řešit
kšeft
problém
jednat
věc
vyrovnat
domluveno
vyřídit i will make
donutím
uvařím
zařídím
učiním
připravím
přinutím
zvládnu
uzavřu
přiměju
provedu
Zavolám doktorovi a dohodnu schůzku ještě dnes. I will call the doctor and make an appointment today. Takže dohodnu večeře.- Opravdu. Několik z nich se chce sejít. So I'm setting some lunches. A couple editors want to meet you,- Really. Dohodnu vám schůzku s Megan.- Děkuju.Stáhněte se a já dohodnu jednání s romulanskými vůdci. Withdraw, I will agree to arrange a conference with Romulan leadership.
Já dohodnu schůzku s Katherine Winterbornovou. Zavolám zákazníkovi a dohodnu dodávku. I will call the client and schedule delivery. Myslíte, že se s nimi dohodnu kvůli vydírání? You think I'm gonna settle with these people based on blackmail? Ano. -Já se s Cynthií dohodnu . Dobře. Yes. Okay. Well, I will make the deal with Cynthia. Ano, nebojte se, já se s ním dohodnu , jo. I will have to make a deal with him. Uhm … yes. All right. It's a deal . Je jedno, co tady já dohodnu . It doesn't matter to what I agree out there. Zeptám se Song Yi a dohodnu čas. I will ask Song Yi and set the time. Ráno si s ním promluvím a dohodnu půjčku. I talk to him in the morning and arrange a loan. zařídím platbu, a dohodnu druhé setkání. arrange the payment, and set up a second meeting. Po obědě se hned vrátím a dohodnu něco se slečnou Bolbo v dámském oddělení. After lunch, I will go right back and arrange something with Ms. Bolbo in women's wear. Je jedno, co tady já dohodnu . Garza je ten, kdo dává příkazy. It doesn't matter to what I agree out there Garza's the one to call the shots. Dohodnu to na 11:45, což nám dává jenom hodinu a 15 minut,I make it 1145, which only gives us about an hour,A dohodnu výměnu vězňů. Až dorazíme k táboru, I will talk to their commanding officer and arrange a prisoner exchange. Dohodnu ti suprovou humanitární pomoc. Takže, když nám vrátíte našeho chlápka.So if you give us our guy back, I'm gonna hook you up with a sweet aid package.
Display more examples
Results: 52 ,
Time: 0.1062