ARRANGE in Czech translation

[ə'reindʒ]
[ə'reindʒ]
zařídit
arrange
make
do
get
take care
set up
handle
fix
manage
happen
zajistit
ensure
make sure
secure
provide
guarantee
arrange
assure
domluvit
finish
talk
arrange
reason
set up
get
speak
deal
agree
schedule
uspořádat
throw
have
arrange
organize
hold
organise
host
give
do
put
zařiďte
get
make
arrange
see
set up
do
zařídím
i will arrange
i will
i will handle
i will take care
i can make
will make sure
i can arrange
i got
i'm gonna make
i will make arrangements
připravit
ready
prepare
prep
make
get set
deprive
to set up
brace
arrange
standby
sjednat
arrange
negotiate
make
get
set up
agreed
to schedule
zorganizovat
organize
organise
to set up
arrange
orchestrate
uspořádejte
arrange
organize
hold
make
organise
sjednejte si
naaranžovat
dohodni
naaranžujte

Examples of using Arrange in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We would like to try and arrange a meeting with Brother Number Four?
Rádi bychom se pokusili sjednat schůzku s Bratrem č. 4?
Arrange for transport.
Připravit k transportu.
I see. Well, I can arrange for you to stay at the rest house.
Zařídím, abyste mohla přespat v útulku. Vidím.
so you can't arrange it.
abyste to nemohl domluvit.
They asked if I could arrange a private screening of"Saturday Night Fever.
Filmu"Saturday Night Fever. Požádali mě, jestli bych mohla uspořádat soukromé promítání.
Arrange him a great funeral.
Uspořádejte mu pohřeb.
They will have to arrange transportation and accommodation.
Jejich úkolem bude zorganizovat dopravu a ubytování.
Arrange a place for Madam Yin Ruiji to rest at once.
Zařiďte místo odpočinku pro slečnu Yin.
You can arrange the Maxima s insurance within our partner s network as well.
Sjednat pojištění od Maximy můžete i v naší partnerské síti.
Arrange something nice an evening and talk to them.
Připravit něco na večer a hezky si s nimi promluvit.
I can arrange for you to stay at the rest house. I see.
Zařídím, abyste mohla přespat v útulku. Vidím.
Try and arrange some sort of a rendezvous. I'm gonna call Carlos.
Pude zavolat Carlosovi, pokusím se domluvit nějaký místo srazu.
Arrange an appointment. We will come back and squiggle a contract next time.
Sjednejte si schůzku a splácáme spolu nějakej kontrakt.
Arrange in our hotel teambuilding,
Uspořádejte u nás firemní teambuilding,
Arrange for his hospital bed to be brought into the courtroom.
Zařiďte pro něj nemocniční postel, která bude přivezená do soudní síně.
And arrange a memorial service.
A zorganizovat smuteční oslavu.
I have to arrange these flowers for my husband.
Musím připravit tyto květiny pro mého manžela.
I could arrange for this meeting.
Mohu sjednat toto setkání.
I can arrange for you to stay at the rest house.
Zařídím, abyste mohla přespat v útulku.
try and arrange some sort of a rendezvous.
pokusím se domluvit nějaký místo srazu.
Results: 1014, Time: 0.1002

Top dictionary queries

English - Czech