HODINY in English translation

hours
hodina
hodinový
hodinky
hoďku
hoďky
hodinka
dobu
clock
čas
hodinky
odpočet
budík
stopky
odpočítávání
přesčas
hodinkách
hodiny
hodinové
class
třídní
třído
ročník
vyučování
lekce
kurzu
předmět
školní
seminář
kategorie
lessons
ponaučení
poučení
lekcí
vyučování
za vyučenou
učební
lekci
hodinu
výuku
přednášku
hour
hodina
hodinový
hodinky
hoďku
hoďky
hodinka
dobu
classes
třídní
třído
ročník
vyučování
lekce
kurzu
předmět
školní
seminář
kategorie
clocks
čas
hodinky
odpočet
budík
stopky
odpočítávání
přesčas
hodinkách
hodiny
hodinové
lesson
ponaučení
poučení
lekcí
vyučování
za vyučenou
učební
lekci
hodinu
výuku
přednášku

Examples of using Hodiny in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Hodiny Kate Upton tikají.
The clock's ticking on Kate Upton.
Hele. Do hodiny budu ze stodoly pryč.
Look, I'm gonna be out of the barn in an hour.
Všechny ty hodiny, které otec trávil sám zamčený v pracovně?
All the time that out father spent locked up in his room?
Závodit se začalo až okolo 13 hodiny, kdy se zvedl slabý vítr.
The racing did not begin until 1 pm, when a weak wind started to blow.
Nezdržuju tě od hodiny, že ne?
I'm not taking you away from a class, am I?
Během hodiny se dostaneš do a ze státu.
That's in and out of the country in under an hour.
Uplynuly hodiny, a já pořád nemám dokonalou metaforu na zadek.
What's wrong with me? It's been hours, and I still haven't perfected the bum metaphor.
A nahradíte si hodiny, které jste zmeškaly.
And in terms of making up the classes that you missed.
Podívej se na hodiny, Danieli, neměl bys už začít?
Mm. Look at the time, Daniel. Shouldn't you be going?
Sviňáci tady budou do hodiny, tak se připravte, jasný?
Pigs will be onto this within the hour, so be ready, yeah?
Za jeden a půl hodiny mi dělají fotky do magazínu.
I have got to do a photo shoot for G.Q. In an hour and a half.
Bude to trvat hodiny na ovále, než tu energii spálíš, huh?
It will probably be hours on the elliptical trainer working those off, huh?
Na konci hodiny jde závora dolů
At the end of the hour, a gate comes down
Hodiny jsou skoro prázdné!
The hourglass is almost empty!
Nastavte hodiny podle pokynů viz Nastavení hodin..
Set the time according to instructions, see Setting the time..
A zbývající hodiny chci být někde jinde!
The rest of the hours, I want to be… somewhere else!
Ve dvě hodiny naložíme dodávku.
At 2 pm we load the van.
Hodiny jsi bloudil v kruzích.
We have been walking in circles for an hour.
Trvá to hodiny i týdny.
It could be hours or weeks.
Hodiny běží.
The clock's ticking.
Results: 36751, Time: 0.1059

Top dictionary queries

Czech - English