LAST HOURS in Czech translation

[lɑːst 'aʊəz]
[lɑːst 'aʊəz]
poslední hodiny
last hours
final hours
last period
last class
these past few hours
trvat hodiny
take hours
last for hours
poslední chvíle
last moment
last minute
final moment
last second
last time
last hours
final bit
posledních hodin
last hours
final hours
of the past few hours
posledních hodinách
final hours
last few hours
past few hours
poslední hodinu
last hour
past hour
last period
last class
hour later
last lesson's
at least an hour

Examples of using Last hours in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wrong again. of your pathetic life knowing that these men, they died… I want you to spend the last hours.
Chci, abys poslední hodiny svého ubohého života strávil s vědomím, že tihle muži umřeli… Zase špatně.
They will not disturb the peace of your husband's last hours. Not if I can help it.
Nebudou rušit klid posledních hodin života vašeho manžela, o to se postarám.
That these men, they died… of your pathetic life knowing I want you to spend the last hours Wrong again.
Zase špatně. Chci, abys poslední hodiny svého patetického života že tihle muži zemřeli… strávil s vědomím.
We decided there and then that we would never tell anybody for the rest of our lives what had happened in the last hours of Crowhurst's life.
Rozhodli jsme se, že do konce našich životů nikomu neřekneme, co se stalo v posledních hodinách Crowhurstova života.
My last hours, and I let… Don Quixote take me on another one of his wild rides.
Moje poslední hodiny a já dovolím… Don Quijotovi, aby mě vzal na jednu z jeho divokých jízd.
Except that you're hearing voices and you have aged 30 years in the last hours.
Kromě slyšení hlasů a toho, že jste za poslední hodinu zestárl o 30let.
Who in the last hours the previous day, argued for a consumption diuretic, an insistent pressure.
Štěpánova vyšší, syčivější, neboť tento si močopudnou konzumací v posledních hodinách předešlého dne neustále zvyšoval tlak v měchýři.
Take me on another one of his wild rides. My last hours, and I let… Don Quixote.
Moje poslední hodiny a já dovolím… Don Quijotovi, aby mě vzal na jednu z jeho divokých jízd.
Except that you're hearing voices in the last hours. and you have aged 30 years.
Až na to, že slyšíš hlasy a že jsi za poslední hodinu zestárl o 30 let.
Perhaps instead of letting you drag me to the four corners, my last hours would be better spent flaying your boyfriend alive.
Bych poslední hodiny měla strávit zabíjením tvého chlapce. Možná, místo toho, abych se nechala táhnout po všech čertech.
I will not dishonor Robert's last hours by shedding blood in his halls… and dragging frightened children from their beds.
A taháním vyděšených dětí z postelí. Nezneuctím Robertovu poslední hodinu proléváním krve v jeho domě.
Wrong again. that these men, they died… I want you to spend the last hours of your pathetic life knowing they died because of you.
Chci, abys poslední hodiny svého ubohého života strávil s vědomím, že tihle muži umřeli… Že umřeli kvůli tobě Zase špatně.
And dragging frightened children from their beds. I will not dishonor Robert's last hours by shedding blood in his halls.
A taháním vyděšených dětí z postelí. Nezneuctím Robertovu poslední hodinu proléváním krve v jeho domě.
My last hours would be better spent flaying your boyfriend alive.
Bych poslední hodiny měla strávit zabíjením tvého chlapce. Možná, místo toho,
Owing to the extremely high turnout. The last hours before the closing of the ballot boxes were decisive.
Díky extrémně vysoké účasti. Poslední hodiny před uzavřením volebních uren byly rozhodující.
Back-ups of your files in the last hours, or even days are at your disposal any time.
Zálohy vašich souborů za poslední hodiny i dny jsou vám kdykoliv k dispozici.
troublesome souls that spent the last hours of their lives on death row.
nepokojné duše, které strávili své poslední hodiny života v cele smrti.
That spent the last hours of their lives on death row. bring back the spirits of those who have gone before, those dark and troublesome souls- Belial.
Beliale, přiveď duše těch, kteří už odešli, temné a nepokojné duše, které strávili své poslední hodiny života v cele smrti.
I want you to spend the last hours Wrong again. of your pathetic life knowing that these men, they died.
Strávil s vědomím, že tihle muži umřeli… Zase špatně. Chci, abys poslední hodiny svého ubohého života.
My last hours would be better spent flaying your boyfriend alive. Perhaps instead of letting you drag me to the four corners.
Asi se už od tebe nenechám nikam tahat a strávím poslední hodiny stahováním tvého kluka zaživa.
Results: 102, Time: 0.0674

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech