LAST TIME in Czech translation

[lɑːst taim]
[lɑːst taim]
naposledy
last
one last time
time
posledně
last time
minule
last time
other day
other night
last week
previously
last night
other time
poslední době
lately
recently
recent times
last time
last few days
recent days
recent past
recent period
last few hours
past few years
minula
missed
passed
past
poslední dobou
lately
recently
these days
last time
poslední dobu
lately
last time
recently
last few days
poslední doby
recent
last time
lately

Examples of using Last time in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know, but the last time I met Wilson things were a bit sticky.
Vím ale poslední dobu jsem potkal Wilsona a bylo kolem nìho dusno.
Cause last time I checked, everything was all my fault.
Protože poslední dobou, bylo všechno má vina.
Right, last time.
This is the last time, Red, you pull one over on me.
Toto je poslední čas, červená, můžete vytáhnout jeden více než na mě.
Luckily he wasn't seeing Jorge so much during the last time, right?
Naštěstí se s Jorgem v poslední době tolik nesetkával, však?
It must be that cop from last time.
Musí to být ta cajtka z minula.
For the last time, I did not sleep with that woman.
Za poslední dobu, jsem nespal s touto ženou.
I don't remember the last time I slept so deep
Poslední dobou si nepamatuji Spal jsem tak hluboko
I sold all your stuff from last time.
Prodal jsem všechny své věci z poslední doby.
For the last time, training day,
Pro poslední čas, nejlepší policajt filmy,
Yeah, you was loving her plenty last time I saw.
Jo, byl milovat spousta poslední době jsem viděl.
It wasn't easy to repair the damage last time.
Nebylo nijak snadné napravit škody z minula.
Last time I let a stranger help me it didn't pan out so good.
Poslední dobou mi pomáhá nějak moc lidí a já o to nežádám.
Now, for the last time, if you want to keep the rattle, do not throw the rattle.
Nyní, za poslední dobu, Chcete-li zachovat chrastítko, Nevyhazujte chrastítko.
Could you print out vincent bartley's trophy from the last time he was here?
Vytisknete mi trofeje Vince Bartleyho z poslední doby?
Why? Because the last time you were here,
Protože poslední čas vy jste byli tu,
Oh, God, I haven't been called that since the last time I was deposed.
Bože, já jsem byl povolán, aby od poslední době jsem byl sesazen.
That's an improvement from last time.
To je od minula pokrok.
Last time I let a stranger help me it didn't pan out so good.
Poslední dobou mi pomáhá nějako moc lidí a já o tom nežádám.
You always have to see each other for the last time.
Budete mít vždy k vídat za poslední dobu.
Results: 13907, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech