HROZBA in English translation

threat
hrozba
ohrožení
výhružka
výhrůžka
nebezpečí
výhružku
vyhrožování
hrozeb
výhrůžky
výhrůžku
menace
hrozba
postrach
nebezpečný
nebezpečí
ohrožují
hrozbo
danger
nebezpečí
ohrožení
riziko
hrozba
nebezpečný
threats
hrozba
ohrožení
výhružka
výhrůžka
nebezpečí
výhružku
vyhrožování
hrozeb
výhrůžky
výhrůžku
menacing
hrozba
postrach
nebezpečný
nebezpečí
ohrožují
hrozbo

Examples of using Hrozba in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jsem přesvědčen, že jste hrozba pro sebe sama.
I'm concerned you might be a danger to yourself.
v tomhle případě je hrozba velmi skutečná.
you must assume the threats are very real.
karavany jsou hrozba.
caravans are a menace.
Přehodnoť to. Tohle je fyzická hrozba vůči tobě i Erice.
This involves threats to your safety, and Erika's.- Rethink that.
Vždycky jsem říkal, že jsi hrozba pro tohle město.
I have always said you were a menace to this city.
A je nám opětovně připomínáno, že tahle hrozba zůstává v našich životech.
And so we are newly reminded that serious threats to our way of life remain.
Každá hrozba, kterou Bob Gale odložil na později, byla vyřešena.
Every thread that Bob Gale laid down to be picked up later got picked up.
Je to hrozba, která udělá cokoliv pro udržení u moci.
He's a menace who will do anything to hold on to power.
A už hrozba let, hledá
And yet the menace of the years finds,
Hetty, jestli je to možná hrozba, myslím, že bychom ji měli.
Hetty, if she's some sort of threat, I think that we should.
To není hrozba a nemůžu uvěřit, že by někomu chyběl.
No threat, certainly, and I cannot believe he will be missed.
Myslel jsem si, že hrozba kriminálem bude mít jiný účinek.
I thought threatening him with jail would be different.
Hrozba pominula.
The threat's gone.
Hrozba invaze.
Invasion imminent.
Ty si hrozba pro splečnost.
You are a menace to society.
Hrozba drog v celé EU nadále vzbuzuje obavy.
The scourge of drugs continues to cause concern throughout the EU.
Jaká hrozba?
What kind of threat?
Žraločí hrozba pošle tohle město do zimy ke dnu.
A shark scare will put this town welfare by winter.
Protože on je větší hrozba stability než germánský nájezdník!
For he's more threatening to stability than the Teutonic invader!
Existuje hrozba útoku ze strany partyzánù.
There is a risk of imminent attack by the Maquis.
Results: 4590, Time: 0.1092

Top dictionary queries

Czech - English