THREAT in Czech translation

[θret]
[θret]
hrozba
threat
menace
danger
ohrožení
danger
risk
threat
jeopardy
stake
endangerment
peril
line
emergency
hazards
výhrůžka
threat
threatening me
nebezpečí
danger
risk
hazard
peril
jeopardy
threat
dangerous
vyhrožování
threat
intimidation
hrozeb
threat
výhrůžky
threat
browbeating
výhrůžku
threat
been threatened
threat
pohrůžkou

Examples of using Threat in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's what he will do if I don't back off. It's a threat.
To je to, co udělá, pokud se nestáhnu. Je to výhrůžka.
Even under the threat of death he has the arrogance of a Time Lord.
I pod pohrůžkou smrti ho neopouští arogance Pána času.
I get threat like this, three or four times a year.
Takové výhružky dostávám 3- 4 krát do roka.
And while the threat of radicals is never far from our front door, today, it didn't make it.
A zatímco výhrůžky radikálů nejsou od našich prahů daleko.
To take a death threat seriously? You ever try telling a four-star General.
Čtyřhvězdičkověmu generálovi, aby bral výhrůžku smrtí vážně?- Už jste někdy zkoušela říct.
I demand the immediate dismissal of these men! That was a death threat.
Vyhrožování smrtí! Ty důstojníky okamžitě zprostěte služby!
Promise? It was more like a threat, but you got it?
Myslel jsem to spíš jako výhružku, ale pochopila jsi to. Slibuješ?
Or it's a threat.
nebo je to výhrůžka.
If this is another threat, we…- It's not a threat..
Jestli je tohle další výhružka, my.
Minor Threat was not a simple band.
Minor Threat nebyla jednoduchá kapela.
Your threat cannot move me to do an act of weakness.
Tvé výhružky mě nemohou donutit vykonat zhoubné dílo.
Under threat of prosecution. Preventing them from revealing the contents of my letter.
Pod pohrůžkou trestního stíhání. Tím jim zabráníme zveřejnit obsah mého dopisu.
That's why you sent the death threat, isn't it?
Proto jste poslal tu výhrůžku smrtí, že?
You don't want to carry out your threat, do you, Kody?
Ty nechceš svoje výhrůžky splnit, že ne, Cody?
The threat of violence comes from these people
Vyhrožování násilím pochází od tam těch lidí,
He sent me this video of the two of you as a threat.
Tohle video vás dvou mi poslal jako výhružku.
I want it on record that the threat I received didn't influence my decision.
Zapište, prosím, že tato výhrůžka neovlivnila moje rozhodnutí.
Under threat of prosecution.
Pod pohrůžkou trestního stíhání.
If I have to take your words as a threat, I will decide by the law.
Vaše slova beru jako výhrůžku a stejně rozhodnu dle zákona.
Your empty threat reminds me that there's something I never shared with you.
Vaše plané výhružky mi připomínají, že je tu něco, co jsem vám nikdy neřekl.
Results: 8540, Time: 0.1472

Top dictionary queries

English - Czech