Examples of using Je rozdíl in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
To je rozdíl.
Nezajímá mě Jett Rink, ale ty a to je rozdíl.
Tak v čem je rozdíl?
To je rozdíl mezi opravdovým a falešným jídlem, který rozezná i pětileté dítě.
Slyšet to na hodině o zdraví je rozdíl, než sedět tady, jo?
Špehovat, lokalizovat, v tom je rozdíl.
Nevím přesně. V čem je rozdíl?
Víš v čem je rozdíl?
To je rozdíl bez rozdílu. .
Potom jsem pochopil, že je rozdíl mezi mužským a ženským oblečením.
Mezi těmi lahvemi je rozdíl.
Jo, ale to je rozdíl.
A v čem je rozdíl?
Což je rozdíl.
Ale mezi námi je rozdíl.
A ta je z Barmy, což je rozdíl.
Podívej, člověče, jaký je rozdíl?
No, to je rozdíl.
Dobře.- Špehovat, lokalizovat, v tom je rozdíl.
To je rozdíl. Prosím, to je rozdíl!