Examples of using Je to hned in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Je to hned támhle.
Je to hned vedle obchodu, co prodává oblečení pro batolata.
Je to hned za dalším hřebenem.
Víš, máme ten velký dům a je to hned vedle jeho školy.
Za jezírkem vpravo a je to hned za zoo.
Lidi, mám adresu K.V., je to hned za rohem.
Tady, Jacksone, je to hned tady, zlato.
Já nemám žádné dutinky… je to hned na povrchu.
Je to hned za těmi stromy.
Musíš si to vzít, zatímco je to hned před tebou.
Počkej je to hned po tom. .
Bando hlupáků. Takže si jděte dát vyrýt portrét, je to hned tady vlevo.
Říkala jsem, že je to hned za ním.
Nevěděl jsem, že je to hned za rohem, co bydlí Susan Parkinová.
Je to hned za rohem.
Dobře. Je to hned za rohem.
Je to hned támhle.
Je to hned za námi.
A je to hned u vody?
Je to hned za rohem.