Examples of using Jedná se in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Jedná se o útok na Dajr az-Zaur, kde zabili tvou rodinu.
Jedná se o Dave?
Ne, ale jedná se o věc, kterou nechci projednávat po telefonu.
Jedná se o neuspořádanost a nebo má všechno nějaký smysl?
Jedná se o diskontní sazbu z předchozí stránky.
Jedná se o vaší holčičku?
Samozřejmě. Jedná se o neteř císaře Leopolda, princeznu Eleonoru.
Jedná se o ni?
Jedná se o nejvíce aerodynamický tvar jsem mohl přijít s.
Prosím. Jedná se o otcovu společnost.
Chci mluvit s komisařem Letellierem. Jedná se o Norah Elmerovou.
Jedná se o metafory nebo tu máme čest s nezvratným důkazem?
Jedná se o sexuálního maniaka?
Metafory nebo tu máme čest s nezvratným důkazem? Jedná se o.
Jedná se o léky, které se používají na nízký krevní tlak.
Jedná se o email.
Jedná se o můj táta šaty.
Jedná se o lež.
Jedná se o klasické polytrauma.
Jedná se pouze o nastavení komunikace mezi STE2