JSEM MU NEDAL in English translation

i did not give him
i haven't given him

Examples of using Jsem mu nedal in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ani zdaleka jsem mu nedal plnou dávku.
I didn't give it even close to the full dosage.
Nic jsem mu nedal.
I gave him nothing!
Ještě jsem mu ho nedal.
I haven't given it to him yet.
Ten agent ohrožuje tátu, protože jsem mu nedal informace.
This agent threatened my dad because I haven't given up information.
Pane Lodgi, ten agent ohrožuje tátu, protože jsem mu nedal informace.
Mr. Lodge, this agent has been threatening my dad because I haven't given up.
Nic. Nic jsem mu nedal.
Nothin'. I give him nothin.
Jenže… jsem to nevěděl, protože jsem mu nikdy nedal šanci.
Because I never gave him the Chance.
on byl můj první, i když jsem mu nedal moc na výběr v této věci.
he was my first, although I didn't give him much choice in the matter.
Hej. Důvod, proč jsem mu nedal jeho podíl předem, je,
The reason I don't give him his cut up front is because you
Vlastně jsem mu ho nedal, poslal jsem ho poručíku Gruberovi,
So you gave it to him?- Not exactly. I sent it
Dokud jsem mu nedal příběh. a já se ho moc bál,
Until I gave him a story. He was a soldier,
Tomu člověku, pokud jsem mu teda nedal účet za telefon.
The guy something, unless I gave him the phone bill.
Slyšel, že beru lidi a on chodil do mé kanceláře každý den, dokud jsem mu nedal práci.
Heard I was hiring and showed up at my office every day until I gave him the job.
A polda nás nechtěl pustit, dokud jsem mu nedal své číslo sociálního pojištění.
And the cop wouldn't let us go until I gave him my Social Security number.
Občas si říkám, jestli jsem mu nedal morfium, protože já jsem byl ten, kdo to už nemohl snášet,
Sometimes I wonder if I gave him the morphine because I was the one who couldn't take it anymore,
Tak jsem mu dal studio a kytaru.
So I got him a studio and a guitar.
Takže jsem mu dal místo v úložné bedně na lodi do Řecka.
So I got him a space, in a storage crate on a ship to Greece.
Protože jsem mu dal tranzitní průkaz.
Because I got him a transit pass.
Jednoho dne jsem mu dal jednoduchý úkol.
One day I got him to do a simple job.
A když jsem mu dala formulář, ptal se, jestli to jde bez zápisu.
When I gave him the form, he asked if he could stay offthe books.
Results: 45, Time: 0.1294

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English