dig
kopat
kopej
digu
vykopejte
vykopávky
naleziště
vykopávkách
kopání
hrabej
hrabat kick
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala diggin
kopat
kopání digging
kopat
kopej
digu
vykopejte
vykopávky
naleziště
vykopávkách
kopání
hrabej
hrabat kicking
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala dug
kopat
kopej
digu
vykopejte
vykopávky
naleziště
vykopávkách
kopání
hrabej
hrabat excavate
kopat
vyhloubení
vyhloubit kicks
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala kicked
nakopat
kop
kopni
kopanec
kopnout
kopnutí
nakopej
výkop
kopněte
nakopala
Jinak budu dál kopat a kopat a kopat . And diggin' and diggin'. Or I will keep diggin' and diggin . Dobrá.- Zmlkni a přestaň mi kopat do auta. Will you shut up and quit kickin ' my car. All right. A nikdo je tam kopat nebude. And they shouldn't be kicked there. Start diggin ' in.
Místo abych balil krásky, budu kopat uhlí. Instead of digging praddies I will be diggin lumps of coal. A zrovna, když jsme začali kopat , tak se přiřítili poldové. And just as we started diggin ', cops rolled up. Můžete začít kopat v zemi a ve stěnách? Can you begin excavation of the floor and the walls? Mohl bych kopat diamanty a neviděl bych je. Odlož zbraň a kopat sem ke mně. Put the gun down and kick it over here towards me. A kopat to všechno pryč tento víkend, Chatsworth zábava běh. And to kick it all off this weekend, the Chatsworth fun run. A nebudeš se stydět kopat s nima někoho do ksichtu. And you won't be ashamed to kick someone in the face with them. Nemůžeme kopat o něco rychleji? Can't we dig any faster? Teda- my nesmíme kopat v hrobě bez povolení, Well, we can't dig up the grave without a warrant, Být rádi, že kopat kolem tohoto místa s vámi všemi. To be happy to be kicking around this place with all of you.Jak můžeš kopat do jeho hlavy? How can you kick his head?
Display more examples
Results: 1511 ,
Time: 0.1069