KRUTEJ in English translation

cruel
krutý
krutě
krutém
krutej
krutost
zlý
surový
harsh
hrubý
přísný
drsně
krutě
tvrdě
náročném
drsnej
kruté
drsné
tvrdé
sick
nemocný
špatně
zle
nemocnej
zvrácený
blbě
nemocně
zvrácené
chorý
zvrácená
cool
super
bezva
skvělý
hustý
dobrý
chladný
paráda
prima
supr
parádní
tough
tvrdý
drsný
náročný
tvrdej
tvrďák
tuhý
přísný
drsnej
drsně
tvrdě

Examples of using Krutej in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jsem hloupej a krutej.
I was stupid and cruel.
Ať byl chytrej, hloupej, hodnej, milej nebo krutej.
Or sweet or cruel, it didn't matter. Whether they were smart or stupid.
Snaží se zocelit svoje dítě na chladnej, krutej světě.
He's trying to toughen his kid up for the cold, cruel world.
Víc krutej než já.
Crueler than me.
Máš krutej levej hák.
That's a nice left hook you got.
Jseš krutej, Trone.
You cold, Tron.
Můj Bože, von je krutej!
My God, he is a badass!
Říkají pořád černoši krutej?
Do black people still say"fly"?
Náš fórek byl moc krutej.
Our prank was too mean.
Proč jseš tak krutej?
Why are you being so mean?
Jo, je to krutej dům.
Yeah, it's a killer house.
chlapi mají krutej osud.
men get a raw deal.
A ten outfit je krutej.
And the outfit is fierce.
A nikdo to nemá lehký. Život je krutej.
Life is cruel, and no one said it would be easy.
Byl tak krutej.
Who was that guy?
Svět je krutej.
It's tough out there.
Život není tak krutej, kámo.
Life ain't that unfair, pal.
Asi to vypadá drsně, ale život je krutej a nikdo kromě tebe ti s kariérou nepomůže.
It may seem harsh but life's cruel and no one's gonna help your career but you.
Ještě jsi neocenila jak krutej je svět,
You still don't appreciate how cruel this world is,
že je krutej, a já nechci žít ve světě, kdo ho takhle řídí.
that means that he is cruel, governed by someone like that. and I don't want to live in a world.
Results: 89, Time: 0.0973

Krutej in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English