LÁVKU in English translation

footbridge
lávka
most
lávku
můstek
bridge
most
můstek
bridž
přemostění
catwalk
molu
molo
lávce
můstku
lávku
mola
přehlídkovém mole
bench
lavičce
lavičku
lavička
stůl
lavičkou
stolní
střídačce
lavicí
lavici
střídačku
safety rail huh
balance beam
lávce
kladině
kladina
kladinu
lávku
kladiny
gangplank
můstek
lávku

Examples of using Lávku in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ukážu ti tu lávku.
I will show you to the gangway.
Až řeknu, tak Diablo skočí na lávku.
Diablo will jump on the see-saw!
Marusjo, jdu na lávku.
Marussya, I'm going to the jetty.
A tohle jediné dělí nás a lávku.
And this, is the only thing standing between us and the skybridge.
Pošlete mi ozbrojenou hlídku… na středovou promenádní lávku, úroveň C.
Send an armed detail to meet me in the midway promenade deck causeway, C level.
Pět lidí se stále snaží přejít lávku.
Still got five people trying to Get across that beam.
JP míří na lávku.
Heading across that beam.
Můžou se sem dostat přes tu zasklenou lávku?
Can they get in through the glass walkway?
Že kvůli tomu kolu ten náklaďák zpomalí a zahne pod lávku. Víte, já… Stále nemůžu uvěřit, že věděl.
You know, I… I still can't believe that he knew and swerve under the footbridge. the bike would cause the truck to slow down.
Lávku mezi dětstvím a dospělostí obvykle člověk přechází velice spěšně,
The bridge between childhood and adulthood is usually crossed in haste,
Ti budou závodit přes lávku. Tam musíte prakem rozbít tři dlaždice.
The last two will race up and across a balance beam, down the other side, where, using a slingshot, you must break three tiles.
Vím, že mi postavíš lávku Postaví k mému srdci lávku.
I know that you are gonna build a bridge[lN NORMAL voice] He's gonna build a bridge to my heart.
Díky příspěvkům dobrovolných dárců se podařilo následující rok(za okupace) postavit novou lávku z železobetonu.
Thanks to contributions from voluntary donors a new reinforced concrete bridge was built in 1941.
Aby měl zachován přístup k té části řeky, která jej nejvíce irituje. A zajisté vás potěší, že se chystáme postavit lávku pro bezdomovce, který si libuje ve vyřvávání na řeku.
So the homeless guy who likes yelling at the river can still access the part of the river he's most furious at. we will be building a footbridge And you will be pleased to know.
jsou významně nižší ve srovnání s mediánem obsahu prvků daného pro spodní lávku a svrchní lávku hlavní sloje.
are significantly lower compared to the median of element contents given for the upper and lower benches of the main coal seam.
Za S11 přejde lávku přes Svarožnou, odtud jde vpravo po silnici před bývalou rotu
Behind S11 it crosses the bridge aross the River Svarožná, from here it goes to the right along
Staví tam lávku z prken.
They're building a plank bridge.
Přešel lávku směrem k Dalgate, Sir-ji.
He's crossed the wooden bridge, heading towards Dalgate, Sir-ii.
Chcete na tohle zavolat záchrannou lávku?
Wanna call a lifeline on that one?
Utekli jsme. Našli jste volnou lávku….
We were fleeing from them. Found an unguarded bridge….
Results: 92, Time: 0.0969

Top dictionary queries

Czech - English