MYSLELA in English translation

i thought
asi
myslim
myslet
myslím
podle mě
domnívám se
přemýšlím
nejspíš
meant
zlý
teda
tedy
zlí
přece
hnusný
zlej
protivná
protivný
totiž
i figured
počítám
soudím
myslím
došlo mi
napadlo mě
myslel jsem
zjistila jsem
říkám si
přišla jsem
představuju si
i assumed
asi
hádám
zřejmě
počítám
předpokladám
predpokladám
předpokládám
domnívám se
myslím
nejspíš
i think
asi
myslim
myslet
myslím
podle mě
domnívám se
přemýšlím
nejspíš
mean
zlý
teda
tedy
zlí
přece
hnusný
zlej
protivná
protivný
totiž
means
zlý
teda
tedy
zlí
přece
hnusný
zlej
protivná
protivný
totiž
i thinking
asi
myslim
myslet
myslím
podle mě
domnívám se
přemýšlím
nejspíš

Examples of using Myslela in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tím myslela mě.
She means me.
Tys myslela, jak dlouho tu žijeme?
You mean how long have we lived here?
Na co jsem myslela, když jsem tě pustila do jeho života? Můj Bože?
My God, what was I thinking letting you get into his life?
Myslela jsem, že půjdeme spát. Jakmile dokončil svůj návrh.
Once he had finished his pitch, I assumed we would go to bed.
Jak tomu teď říkají. Páni, ne, já myslela"letní prázdniny.
No. Wow, no, I meant summer vacation, as they are now calling it.
Co tím myslela ona, není jasné.
What she means by her statement is unclear.
Ne, já… myslela, co se stalo s tebou?
I mean, what happened with you?- No,?
Na co jsem myslela? Vzdáváme se!
What was I thinking? We surrender!
Myslela jsem, že půjdeme spát. Jakmile dokončil svůj návrh.
I assumed we would go to bed. Once he had finished his pitch.
O tebe v našom svete. Na toto Nikky myslela.
That is what Nikki meant about you up in our world.
Co svým vyjádřením myslela ona, je nejasné.
What she means by her statement is unclear.
A já myslela, že časem něco vymyslí.
So, I mean, I just figured if she had some time.
Na co jsem myslela, když jsem celou tu dobu používala schody?
What was I thinking, using stairs all this time?
Myslela jsme, že je přišla navštívit,
I assumed she would come to visit them
Ne, já myslela, co jsme to udělali?
No, I mean, what are we doing?
Na co jsem myslela, když jsem tě žádala, abys pomohl někomu jinému než sobě?
What was I thinking, asking you to care about something besides yourself?
Už chápu, co Brennanová myslela.
I see what Brennan means.
Myslela jsme, že je přišla navštívit, ale byla tam moc brzy.
But she was there too early. I assumed she would come to visit them.
myslela Franka staršího. Co?
I mean Frank Senior. What?
Co jsem myslela?
What was I thinking?
Results: 23314, Time: 0.0928

Top dictionary queries

Czech - English