Examples of using Náhlý pohyb in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Pokud tady kapitán poseroutka udělá nějaký náhlý pohyb, Jen aby bylo jasno, tak se uvolní spoušť a stejně tak jeho hlava. No dobře.
vidím vidím náhlý pohyb, vzadu v místnosti.
něco pokazím nebo udělám náhlý pohyb, tak znovu zmizíte.
Pokud tady kapitán poseroutka udělá nějaký náhlý pohyb, No dobře. tak se uvolní spoušť a stejně tak jeho hlava. Jen aby bylo jasno.
Mám strach, že když něco pokazím nebo udělám náhlý pohyb, tak znovu zmizíte.
Mám strach, že když něco pokazím nebo udělám náhlý pohyb, tak znovu zmizíte.
Mám strach, že když něco pokazím nebo udělám náhlý pohyb, tak znovu zmizíte.
Žádný náhlý pohyby, jasný?
Jen nedělej žádný náhlý pohyby nebo tak něco?
Žádný náhlý pohyby, jasný?
Žádný náhlý pohyby, jasný?
Žádný hlasitý zvuky, žádný náhlý pohyby.
Žádný náhlý pohyby, jasný?
Nesahej si pro mobil, žádný náhlý pohyby.
nesmíš křičet nebo dělat náhlé pohyby.
Utáhněte všechny nastavovací díly, aby bylo zabráněno náhlým pohybům při tréninku.
Nedělej žádný náhlý pohyby.
Žádné náhlé pohyby.
A žádný náhlý pohyby.